-
Todos
-
Online
-
Filtros
-
Presencial
-
Online
-
Masters
-
+ Filtros (1)
Masters de Idiomas
-
El enfoque teórico-práctico de los materiales.
← | →
-
El estudio de los diferentes estilos decorativos.
← | →
- Postgrado
- Online
- Fechas a elegir
- 6 Meses
El inglés es una lengua que hablan muchas personas alrededor del mundo, y adicionalmente millones de personas que tienen el inglés como segunda lengua. Hoy en día, el aprendizaje de este idioma es básico y esencial en cualquier ámbito profesional. A través de este Postgrado profesional de inglés B1 empresarial, impartido por la importante Euroinnova International Online...
El inglés es una lengua que hablan muchas personas alrededor del mundo, y adicionalmente millones de personas que tienen el inglés como segunda lengua. Hoy en día, el aprendizaje de este idioma es básico y esencial en cualquier ámbito profesional. A través de este Postgrado profesional de inglés B1 empresarial, impartido por la importante Euroinnova International Online...
-
El enfoque teórico-práctico de los materiales.
← | → ver todas
-
El estudio de los diferentes estilos decorativos.
← | → ver todas
-
Los tutores hacen seguimiento de los alumnos y responden rápido.
El contenido es bastante completo pero el libro que te envían tienen partes que se repiten.
← | →
-
En general estoy bastante contenta porque te marcas tu ritmo de estudio.
El contenido está todo bien explicado y bastante equilibrado.
La plataforma es sencilla y accesible.
Me faltaría algo más práctico y no tan teórico.
← | →
-
En general es muy flexible.
Los tutores hacen seguimiento del progreso de los alumnos.
El contenido es bastante completo y la plataforma es muy fácil de utilizar.
← | →
- Master oficial
- Online
- Fechas a elegir
- 12 Meses
¿Quieres dar un paso adelante en tu carrera educativa? Descubre un camino lleno de oportunidades para potenciar tus habilidades docentes y abrirte paso en el mundo de la enseñanza del español como lengua extranjera. En este programa, explorarás los principios metodológicos, los aspectos lingüísticos y el proceso educativo para destacarte en el aula. Además, te sumergirás...
¿Quieres dar un paso adelante en tu carrera educativa? Descubre un camino lleno de oportunidades para potenciar tus habilidades docentes y abrirte paso en el mundo de la enseñanza del español como lengua extranjera. En este programa, explorarás los principios metodológicos, los aspectos lingüísticos y el proceso educativo para destacarte en el aula. Además, te sumergirás...
-
Los tutores hacen seguimiento de los alumnos y responden rápido.
El contenido es bastante completo pero el libro que te envían tienen partes que se repiten.
← | → ver todas
-
En general estoy bastante contenta porque te marcas tu ritmo de estudio.
El contenido está todo bien explicado y bastante equilibrado.
La plataforma es sencilla y accesible.
Me faltaría algo más práctico y no tan teórico.
← | → ver todas
-
En general es muy flexible.
Los tutores hacen seguimiento del progreso de los alumnos.
El contenido es bastante completo y la plataforma es muy fácil de utilizar.
← | → ver todas
- Master
- Online
- Fechas a elegir
Mejora tu perfil profesional. Si te interesa la enseñanza del mundo tecnológico, con la realización de este programa te capacitas para llevar a cabo la planificación, implantación y gestión de una clase de tecnología en el ámbito de la educación secundaria.
- Master oficial
- Salamanca
- Septiembre
- 1 Año
El Máster Universitario en en Traducción y Mediación Intercultural comenzó a impartirse en la USAL con la actual estructura en el curso 2009-10, tras superar un proceso de evaluación de la Agencia para la Calidad del Sistema Universitario de Castilla y León (ACSUCyL) en febrero de 2008. Posteriormente, para adaptarse a la normativa del RD 1393/2007 de 29 de octubre, por...
- Master oficial
- Semipresencial en Vigo
- 1 Año
Dirigido a: Considérase requisito sine qua non o coñecemento avanzado (nivel C1 segundo o Common European Framework of Reference for Languages) de, polo menos, dúas linguas estranxeiras, así como posuír un perfil académico ou profesional adecuado para o máster. Ambos aspectos deben ser acreditados ben de forma documental (curriculum vitae e expediente académico), ben a...
- MBA
- Salamanca
- Octubre
PRESENTACIÓN El Máster en Estudios Ingleses Avanzados: Lenguas y Culturas en Contacto, organizado de forma conjunta por la Universidad de Salamanca (Coordinadora) y la Universidad de Valladolid, viene impartiéndose de forma ininterrumpida desde el curso 2008-09. En 2013 superó una nueva verificación (de ACSUCyL y Consejo de Universidades). Ha renovado su acreditación en...
- Master oficial
- Granada
El Máster Universitario en Traducción Profesional es un programa de posgrado destinado a formar traductores, altamente cualificados, que respondan a las demandas del mercado de la traducción y que tengan las competencias necesarias para seguir formándose una vez acabados sus estudios de posgrado y una vez integrados en el mundo laboral.Máster Universitario en Traducción...
- Master oficial
- Castellón De La Plana
- 1 Año
Dirigido a: A personas licenciadas en Traducción e Interpretación.
- Master oficial
- Valladolid
Presentación EL MÁSTER ESTUDIOS INGLESES AVANZADOS: LENGUAS Y CULTURAS EN CONTACTO es un máster oficial de la Universidad de Salamanca y la Universidad de Valladolid en lengua y lingüística, literatura y cultura anglo-norteamericana.
- Master oficial
- Salamanca
- 2 Años
Dirigido a: Dirigido principalmente a graduados o licenciados en Filología Alemana, el Master aquí propuesto permanece abierto asimismo a licenciados o graduados de otras Filologías, así como a graduados o licenciados de las facultades de Traducción e Interpretación. Está orientado tanto a la formación de profesionales de la enseñanza del Alemán como Lengua Extranjera...
- Postgrado
- Santander
- Febrero
........................................................................................................................................................................................................
- Master oficial
- Semipresencial en Vigo
- 1 Año
Dirigido a: Aunque se dará prioridad a las personas licenciadas en Traducción e Interpretación y a los profesionales de los diferentes ámbitos de la traducción multimedia, este máster estará abierto a todo tipo de candidatos, siempre que acrediten los conocimientos lingüísticos necesarios para poder acceder a la documentación del curso y resolver encargos de traducción...
- MBA
- Salamanca
- Octubre
PRESENTACIÓN El Máster Universitario en Traducción y Mediación Intercultural viene impartiéndose ininterrumpidamente en la USAL desde el curso 2009-2010. En 2013 pasó una nueva verificación (de ACSUCyL y Consejo de Universidades). Y en 2017 ha renovado su acreditación.
- Master oficial
- Granada
1ª CHARLA DEL SEMINARIO PERMANENTE DEL MUIC 2021-22 - VIERNES 22 DE OCTUBRE DE 20211ª CHARLA DEL SEMINARIO PERMANENTE DEL MUIC 2021-22 - VIERNES 22 DE OCTUBRE DE 2021SubirSubirFASE III DE ACCESO AL MÁSTER DE INTERPRETACIÓN DE CONFERENCIAS - SEPTIEMBRE-OCTUBRE 2021FASE III DE ACCESO AL MÁSTER DE INTERPRETACIÓN DE CONFERENCIAS - SEPTIEMBRE-OCTUBRE 2021SubirSubirPRUEBAS DE...
- Master oficial
- Castellón De La Plana
- Octubre
- 1 Año
Dirigido a: A licenciados, diplomados y graduados universitarios, con interés por el uso de la lengua inglesa en ámbitos profesionales y académicos relacionados con el mundo empresarial.
- Master oficial
- Valladolid
Presentación El Máster Universitario en Traducción en Entornos Digitales Multilingües forma a los alumnos para que puedan responder en aquellas situaciones en las que sea necesaria la intervención de un profesional de la lengua capaz de generar contenidos lingüísticos de calidad en tareas de traducción, corrección, edición y generación de contenido web multilingüe. Por...
- Master oficial
- Salamanca
- Septiembre
- 1 Año
El Máster en Estudios Ingleses Avanzados: Lenguas y Culturas en Contacto, organizado de forma conjunta por la Universidad de Salamanca (Coordinadora) y la Universidad de Valladolid, viene impartiéndose de forma ininterrumpida desde el curso 2008-09. En 2013 superó una nueva verificación (de ACSUCyL y Consejo de Universidades). Ha renovado su acreditación en 2018.
- Master oficial
- Santander
...como Lengua Extranjera OBLIG. 3.0 0.0 Metodología de la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera OBLIG. 2.5 0.0 Desarrollo de las Destrezas Comunicativas OBLIG... Aprende sobre: Español para extranjeros, Lengua y literatura, Metodología didáctica...
- Master oficial
- Semipresencial en Vigo
- 1 Año
Dirigido a: Con carácter genérico no se establecen requisitos específicos de admisión, aunque se valoran como titulaciones preferentes las del ámbito de las Artes y Humanidades. Las solicitudes de alumnos titulados en ramas de conocimiento distintas de Arte y Humanidades deberán ser estudiadas por la Comisión Académica del máster.
- Master
- Semipresencial en Salamanca
- Fechas a elegir
- 2 Años
El Máster “Salamanca” para profesores de español como lengua extranjera es un Título Propio de la Universidad de Salamanca que viene a cubrir la demanda de formación de profesores de español que no puede satisfacer, por razones de normativa y de requisitos de acceso (nivel lingüístico, calendario académico, tipo de dedicación, etc.) el título oficial de Máster de español...
- Master
- Semipresencial en Santander
- Fechas a elegir
El Máster Universitario en Enseñanza de Español como Lengua Extranjera se imparte en el Centro Internacional de Estudios Superiores del Español (CIESE-Comillas), centro adscrito a la Universidad de Cantabria. Tiene como objetivo fundamental la formación de calidad de futuros docentes e invesigadores del español dentro del sistema de I+D+i español, que quieran responder...
- Master oficial
- Castellón De La Plana
- 1 Año
Dirigido a: A personas licenciadas en Traducción e Interpretación. Personas tituladas de otras titulaciones relacionadas con las lenguas con interés en especializarse en tecnologías de la traducción y localización. Traductores y traductoras profesionales. Profesorado universitario de Traducción e Interpretación.
- Master oficial
- Murcia
- 1 Año
Dirigido a: Se prevé como criterio específico de admisión que el alumno tenga una formación lingüística previa suficiente en el campo de la Filología, Traducción, Lenguas aplicadas, Lingüística, Estudios Universitarios Lingüísticos o sus equivalentes extranjeros.