Máster Universitario en Traducción Especializada
-
De hecho es un master muy util y me ayudo mucho en el campo de traduccion especializada y le recomiendo a todos los estudiantes que quieren estudiar un master especializado en traduccion,ademas el material y el profesorado son muy buenos.
← | →
Master oficial
Online
¿Necesitas un coach de formación?
Te ayudará a comparar y elegir el mejor curso para ti y a financiar tu matrícula en cómodos plazos.
Descripción
-
Tipología
Master oficial
-
Metodología
Online
-
Duración
2 Años
-
Créditos
60
Objetivo del curso: Se trata de un máster mixto destinado a formar traductores/as en las especialidades que generan mayor demanda en los mercados profesionales, al tiempo que ofrece la posibilidad de continuar un itinerario académico que culmine en la elaboración de una tesis doctoral. Dirigido a: El Máster Universitario de Traducción Especializada (MTE) está dirigido a profesionales y graduados que deseen completar su formación en las especialidades de traducción audiovisual y multimedia, traducción científico-técnica, traducción jurídica y económica, y traducción literaria.
A tener en cuenta
Nivel mínimo de inglés Advanced. Licenciatura o título de graduado
Opiniones
-
De hecho es un master muy util y me ayudo mucho en el campo de traduccion especializada y le recomiendo a todos los estudiantes que quieren estudiar un master especializado en traduccion,ademas el material y el profesorado son muy buenos.
← | →
Valoración del curso
Lo recomiendan
Valoración del Centro
Ashraf Mansour
Materias
- Ciencias de la educación
- Traducción técnica
- Nuevas tecnologías
- Ciencias del trabajo
- Traducción jurídica1
1 alumnos han indicado haber adquirido esta competencia
- Documentación científica
11 alumnos han indicado haber adquirido esta competencia
- Traducción audiovisual
11 alumnos han indicado haber adquirido esta competencia
Temario
- Módulo 1: Teoría y metodología de la traducción (15 ECTS).
Teorías de lenguaje y traducción; Metodología para la investigación; Nuevas tecnologías aplicadas a la traducción. - Módulo 2: Traducción audiovisual y multimedia (9 ECTS).
- Módulo 3: Traducción, literatura y cultura (9 ECTS).
- Módulo 4: Traducción científico-técnica (9 ECTS).
- Módulo 5: Traducción jurídica y económica (9 ECTS).
- Módulo 6: Localización (3 ECTS) / Didáctica de la traducción (3 ECTS). Hay que elegir una de las dos opciones.
- Módulo 7: Trabajo de investigación (solo para el itinerario académico) (15 ECTS).
- Módulo 8: Proyecto final de estudios (solo para el itinerario profesional) (15 ECTS).
NOTA: solamente es necesario cursar 60 de los 69 créditos que se ofrecen.
Información adicional
Alumnos por clase: 20
Persona de contacto: Mónica¿Necesitas un coach de formación?
Te ayudará a comparar y elegir el mejor curso para ti y a financiar tu matrícula en cómodos plazos.
Máster Universitario en Traducción Especializada
4.300 € IVA inc. - Documentación científica
Añade cursos similares
y compara para elegir mejor
Formación por temáticas
{body}
