Cursos traduccion frances espanol

TU SELECCIÓN ACTUAL
  • "traduccion frances espanol"
MÉTODO Y LUGAR
  • Todos 47
  • Online / A distancia 14
  • Presenciales 33
PRECIO
  • 4.000 €
  • 3.000 €
  • 2.000 €
  • 1.000 €
  • 500 €
  • 300 €
  • 150 € o menos
TEMÁTICA
  • Todos 47
  • Traducción 34
  • Inglés 11
  • Francés 1
  • Lingüística 1
TIPO DE FORMACIÓN
  • Todos los cursos 47
  • Cursos 22
  • Masters y postgrados 16
  • Carreras universitarias 5
  • Clases particulares 4
INICIO
  • En 1 mes 5
  • En 3 meses 10
  • En 6 meses 11
  • En 9 meses 11
  • En 1 año 11
  • Después de 1 año 5
DIRIGIDO A
  • Todo tipo de personas 11
  • Profesionales 3
  • Empresas 3
  • Desempleados 2
  • Estudiantes 3
NIVEL DE APRENDIZAJE
  • Todos los niveles 3
  • Nivel básico 1
  • Nivel avanzado 2
DURACIÓN
  • Horas 1
  • Días 4
  • Semanas 0
  • 3 Meses 2
  • 6 meses 1
  • 9 meses 10
  • Año(s) 10
CARACTERÍSTICAS
  • Intensivo 1
  • Taller 1
  • Prácticas en empresa 8
  • Titulación oficial 7
1 - 20 de 47 resultados
Universidad Europea del Atlántico
Universidad Europea del Atlántico
Preinscripción-Reserva de Plaza abierto

...en la profesión de la traducción a través de asignaturas como, por ejemplo, Historia y Teoría de la Traducción y la Interpretación, Informática Aplicada... Aprende sobre: Traduccion frances espanol, Competencias en lingüística descriptiva, Competencias comunicativas... Ver más

  • Grado
  • Santander
  • 4 Años
  • Sep-2015
  • Prácticas en empresa
Requisitos
  • Este curso es solo para residentes en España
Añadir al comparador
Ver más

5.880 
IVA inc.
Cálamo & Cran

... tus técnicas de traducción sobre ellos. Esta formación, que se desarrollará siguiendo una metodología íntegramente online, tiene una duración total... Aprende sobre: Traducción del alemán al español, Traducción del español al francés, Traducción del inglés al español... Ver más

  • Curso
  • Nivel avanzado
  • Online
  • 3 Meses
  • A elegir
  • Curso bonificable
Requisitos
  • Este curso es solo para residentes en España
Añadir al comparador
Ver más
Precio Emagister

200 
IVA inc.
Fundación Fidescu
Traducción
4 opiniones
Fundación Fidescu

... práctico, por lo que los profesores, todos expertos en cada una de las lenguas y con experiencia, preparan actividades dedicadas a fomentar la traducción... Aprende sobre: Francés comercial, Alemán avanzado, Alemán jurídico... Ver más

  • Curso
  • Nivel avanzado
  • A distancia
  • A elegir
Añadir al comparador
Ver más

151-300 €
Universidad Europea del Atlántico
Universidad Europea del Atlántico
Periodo de Preinscripción-Reserva de Plaza abierto

...Traducción B-A II (OP) -Traducción C-A II (OP)... Aprende sobre: Conocimientos en lenguas y entornos empresariales, Competencias tecnológicas, Competencias innovadoras... Ver más

  • Grado
  • Santander
  • 4 Años
  • Sep-2015
  • Prácticas en empresa
Requisitos
  • Este curso es solo para residentes en España
Añadir al comparador
Ver más

5.880 
IVA inc.
UVIC - Universidad de Vic. Estudis Oficials
UVIC - Universidad de Vic. Estudis Oficials
Presencial / Online

...Traducción CA III Trabajo de Fin de Grado... Aprende sobre: Traducción de textos especializados, Francés técnico, Traduccion ingles espanol... Ver más

  • Grado
  • Online
  • 4 Años
  • Sep-2015
Añadir al comparador
Ver más

5.395 
IVA inc.
Fundación Fidescu
Traducción especializada Fundación Fidescu
Muy práctico y acondcionado a tu estilo de vida.

... a esta formación, que encontrarás en la sección de traducción de emagister.com y está impartido por la Fundación Fundescu. ¡Entra en el sector... Aprende sobre: Traducción jurada, Traducción inversa, Francés técnico... Ver más

  • Curso
  • Nivel avanzado
  • A distancia
  • A elegir
Añadir al comparador
Ver más

Precio a consultar

...El grado en Traducción e Interpretación te ofrece una formación moderna para este sector creciente de la actividad profesional, y a la vez enfatiza los... Aprende sobre: Enseñanza de lenguas, Traducción jurídico-económica, Lengua catalana... Ver más

  • Grado
  • Barcelona
  • Septiembre
Añadir al comparador
Ver más

2001-3000
USAL - Facultad de Traducción y Documentación

...francés Segunda lengua extranjera II: japonés Traducción inversa 1ª lengua extranjera: Inglés Traducción inversa 1ª lengua extranjera: francés Traducción... Aprende sobre: Terminología económica, Terminología del derecho, Traducción directa... Ver más

  • Grado
  • Salamanca
  • 4 Años
  • Septiembre
  • Prácticas en empresa
Añadir al comparador
Ver más

4.324 
IVA inc.
2 opiniones
UAH - Universidad de Alcalá - Escuela de Postgrado

... en las características propias de la Traducción e Interpretación en los Servicios Públicos. Programa Interuniversitario. Dirigido a: Titulados universitarios... Aprende sobre: Comunicación oral, Ruso escrito, Inglés técnico... Ver más

  • Master oficial
  • Semipresencial en Alcalá De Henares
  • 1500 horas lectivas
  • Octubre
Añadir al comparador
Ver más

1.320 
IVA inc.
1 opinión
UCO - Facultad de Filosofía y Letras

...Dirigido a: Los alumnos que cursen el Máster en Traducción Especializada (Inglés / Francés / Alemán - Español) han de poseer un nivel alto... Aprende sobre: Cultura inglesa, Traducción técnica, Traducciones oficiales... Ver más

  • Master oficial
  • A distancia
  • 1 Año
  • Noviembre
  • Prácticas en empresa
Añadir al comparador
Ver más

1.800 
IVA inc.
Curso de Traducción a Distancia Intérpretes Y Traductores Salamanca

... a la teórica de las técnicas de la traducción y mejorarás tu nivel de redacción siendo capaz de traducir tanto textos generales como periodísticos. Continúa... Aprende sobre: Traducción español - holandés, Políticas de empleo, Uso correcto de la lengua extranjera... Ver más

  • Taller
  • A distancia
  • A elegir
Añadir al comparador
Ver más

135 
IVA exento

...Ética y valores cívicos Inglés escrito ii Inglés oral ii Gramática inglesa i Comentario de textos literarios en lengua inglesa Lengua francesa i Detalle... Aprende sobre: Fonética y Fonología Francesas, Literatura francesa, Historia de la lengua frances... Ver más

  • Título propio
  • Ciudad Real
Añadir al comparador
Ver más

Precio a consultar
Master Universitario en Traducción Literaria Francés-Español-Francés UA - Departamento de Traducción e Interpretación

... estudiantes que realizaron elcurso de Especialista en Traducción Literaria Francés-Español-Francés... Aprende sobre: Interpretación de lenguas, Traducciones oficiales, Traduccion frances espanol... Ver más

  • Master oficial
  • Sant Vicent Del Raspeig
Añadir al comparador
Ver más

1.200 
IVA inc.

...Objetivo del curso: Diploma de Traductor Comercial de la Alianza Francesa. Dirigido a: A personas que quieran empezar en el mundo de la traducción... Aprende sobre: Traduccion frances espanol, Traducciones oficiales, Interpretación de lenguas... Ver más

  • Curso
  • Online
  • Prácticas en empresa
Añadir al comparador
Ver más

301-500 €

... a: A un público interesado en la traducción y que desee especializarse en traducción jurídica... Aprende sobre: Traducciones oficiales, Traduccion frances espanol, Español jurídico... Ver más

  • Curso
  • Online
  • 12 Semanas
Añadir al comparador
Ver más

189 
IVA exento
Fundación Fidescu
Curso de traducción eminentemente práctico.

... directa, dos de traducción inversa y cuatro de traducción jurídica. Al finalizar, se te hará entrega de tu título otorgado por FIDESCU.... Aprende sobre: Traducción directa, Inglés jurídico, Francés avanzado... Ver más

  • Curso
  • Nivel avanzado
  • A distancia
  • 6 Meses
  • A elegir
Añadir al comparador
Ver más

151-300 €
Master en Traducción Literaria y Humanística
1 opinión
UMA - Depto. de Traducción e Interpretación

...Master Universitario en Traducción Literaria y Humanística (Opciones: Alemán-Español-Alemán, Francés-Español- Francés, Griego-Español-Griego, Inglés... Aprende sobre: Traducción literaria, Inglés técnico, Francés técnico... Ver más

  • Master
  • Málaga
  • 600 horas lectivas
Añadir al comparador
Ver más

3.500 
IVA inc.

...1ª hora (de 09:00 a 10:00 h.) Traducción inversa con cuatro opciones: Inglés-Español, Alemán-Español Francés-Español, Italiano-Español Los textos... Aprende sobre: Traduccion frances espanol, Traduccion ingles espanol, Traducción de textos... Ver más

  • Curso intensivo
  • Salamanca
Añadir al comparador
Ver más

Precio a consultar

... gran experiencia en Cursos de Idiomas de Técnicas de Traducción en el idioma en el que quiera: Inglés, Alemán, Francés, Español, Euskera, Italiano, Chino... Aprende sobre: Traduccion ingles espanol, Inglés pronunciación, Traduccion frances espanol... Ver más

  • Curso
  • Madrid
Añadir al comparador
Ver más

Precio a consultar

... bastantes ventajas: Hablar en español, francés, italiano o inglés durante todo el día. Estar rodeado de hablantes nativos de otro país. Recibir una carta... Aprende sobre: Traducción técnica, Traduccion frances espanol, Traducción de textos... Ver más

  • Curso
  • In company en Pozuelo De Alarcón
    y 2 sede más.
  • Prácticas en empresa
Añadir al comparador
Ver más

1.100 
IVA inc.

... y específica en las técnicas de localización y subtitulación, en lo relativo tanto a la fase de traducción como a la del manejo de los softwares más importantes... Aprende sobre: Traduccion ingles espanol, Francés técnico, Traduccion aleman espanol... Ver más

  • Master
  • A distancia
Añadir al comparador
Ver más

1.680 
IVA inc.
J-Traducción y Análisis de Textos Colegio de Estudios Hispanicos

...- Francés-Español, Español-Francés. 2- Inglés-Español, Español-Inglés. 3- Alemán-Español, Español-Alemán. 4-Italiano-Español, Español-Italiano. El curso... Aprende sobre: Traduccion frances espanol, Traducción de textos, Interpretación de lenguas... Ver más

  • Curso
  • Salamanca
  • 2 Semanas
Añadir al comparador
Ver más

Precio a consultar
Iidiomas Fundación Adana

...Idiomas - Inglés - Francés - Español para extranjeros (DELE) - Gallego (CELGA) - Latín · Griego · Clases individuales. Niños y adultos. · Seguimiento... Aprende sobre: Interpretación de lenguas, Traduccion frances espanol, Español para extranjeros... Ver más

  • Curso
  • Vigo
Añadir al comparador
Ver más

Precio a consultar

Debates sobre Cursos traduccion frances espanol

curso de francés Básico
Creado por Paola
  Profesor:a Beatriz M. de Valerio Aprende las nociones básicas de francés necesarias para emprender un viaje y mantener una comunicación laboral o de negocios. Los saludos Bonjour--Buen día Bonsoir--Buenas noches Bonne nuit--Buena noche Au revoir--Adiós A bientôt--Hasta pronto Comment allez vous? --Cómo le va a usted? Comment vas tu? --Cómo ... ver más
  • 14 mensajes
  • 293 visitas
Curso de Traduccion Juridica (IH)
Creado por slk1347
Estoy buscando una formación en traducción jurídica (francés>español o inglés>español)... encontré el curso de preparación al examen del MAE que organiza a distancia The International House de Barcelona. ¿Alguien ha realizado este curso? Me interesaría leer vuestras opiniones. Gracias ver más
  • 2 mensajes
  • 790 visitas
Cursos para traductores principiantes
Creado por Valéry
Hola, Soy un traductor autónomo francés viviendo en Madrid con 7 años de experiencia (en Inglaterra, Francia y España, como empleado y autónomo) y propongo cursos para traductores españoles principiantes que desean truquillos sobre temas como: Uso de memorias de traducción (SDLX, Transit Satellite, Workbench, TagEditor.), de programas de búsqueda como Search and Replace, programas FTP, etc. Creación ... ver más
  • 3 mensajes
  • 683 visitas
ME GUSTARIA APRENDER FRANCES, YO HABLO ESPAÑOL, Y ME ENCANTARIA QUE ALGUIEN ME PUDIERA AYUDAR.
Creado por chio
HOLA COMO ESTAN TODOS, MI NOMBRE ES ROCIO, ME ENCANTARIA APRENDER FRANCES YA QUE ES UN BELLO IDIOMA, POR DESGRACIA ME CUESTA UN POCO DE TRABAJO, YO HABLO ESPAÑOL Y SI ALGUIEN QUIERE CON MUCHO GUSTO YO LES PUEDO AYUDAR CON ESTE IDIOMA, MUCHAS GRACIAS POR TODO, EN VERDAD LES AGRADECERIA MUCHO SI ALGUIEN ME PUDIERA AYUDAR, CUIDENSE MUCHO, HASTA PRONTO. ver más
  • 3 mensajes
  • 575 visitas
Salidas profesionales Filología Inglesa
Creado por Sara
Hola a todos! qué tal los exámenes?? menos mal que tenemos nuestra "tercera convocatoria" en septiembre jaja. Aquí os mando información que colgaron en la página de mi uni (UAM). Espero que os sea de interés. Si sabeis algo más, por favor, añadidlo: FILOLOGÍA INGLESA UAM SALIDAS PROFESIONALES Y ACADÉMICAS   Si estás estudiando aún (y si has terminado también) deberías empezar ... ver más
  • 1 mensajes
  • 3233 visitas
Escuelas de idiomas
Creado por Rocío
Hola!!! Estoy preparandome las oposiciones para la escuela de idiomas (ingles) y ando bastante desesperada (supongo q cosa normal en cualquier opositor en estas fechas)... Bueno, me gustaria poder hablar con alguien que se haya presentado al mismo examen q yo o q este en ello... Por desgracia mis compañeros de carrera se presentan por secundaria y no tengo con quien quejarme!!! Ni con quien comentar ... ver más
  • 8 mensajes
  • 2584 visitas
APPCC EN CAMPAMENTOS ESCOLARES
Creado por JOSE
HOLA A TODOS. ACTUALMENTE, ESTOY ELABORANDO UN APPCC PARA UN CAMPAMENTO DE VERANO DE NIÑOS. ENTRE OTRAS DUDAS ME PLANTEO COMO REALIZAR EL CONTROL DE LA LIMPIEZA Y DESINFECCION MEDIANTE CULTIVOS BACTERIANOS, EN ENCIMERAS, MESAS, ETC... YA QUE LA ACTIVIDAD SE REALIZA TAN SOLO DURANTE 2-3 MESES AL AÑO. ME GUSTARIA QUE ALGUIEN PUDIESE ECHARME UNA MANO EN ESTE TEMA. GRACIAS. ver más
  • 4 mensajes
  • 3369 visitas
Relación de consultas existentes
Creado por Víctor
Antes de abrir un debate para plantear una cuestión, recomendamos consultar la siguiente lista: - Adiós - Atención telefónica (documento) - Amigos en Francia - Amor - Apellidos - Appeler (verbo): ¿Cuándo lleva una L y cuándo leva dos? - Articles définis (documento) - Article : son absence (documento) - Aviso sobre la publicación de datos ... ver más
  • -1 mensajes
  • 1382 visitas
La traducción - Una forma de vida
Creado por Mónica
La Traducción – Una forma de vida     Hoy recibí un mensaje en el que un miembro de este grupo me pregunta acerca del curso de traductor público.   Decidí abrir este debate para hablar de esta querida profesión que ha marcado mi vida y contarles un poco de qué se trata.   En Argentina, el traductor público o jurado ... ver más
  • 3 mensajes
  • 183 visitas
Mis Primeros Libros de Alemán
Creado por Paola
Themen neu es un libro con buena metodología para aprender alemán más acorde que hay, pues software podrán haber muchos, pero en libros de enseñanza, es uno de los mejores en mi criterio personal y que me llevo algo de tiempo en conseguirlo Para no escribir mucho y no parecer vendedor haciendo publicidad al producto, aqui hay diferentes links que me navegue por algún ... ver más
  • 62 mensajes
  • 296 visitas
Mostrar más