UPO - Universidad Pablo de Olavide
de su elección (inglés, francés o alemán) tomando como referencia los estándares de conocimientos de L2 del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas. Este Máster está asociado al Doctorado en Lenguas Modernas, Traducción y Español como Lengua Extranjera...
Universidad Carlos III de Madrid
inglesa, a leer y comprender textos jurídicos en inglés, y a redactar documentos básicos en ese idioma. Aunque inevitablemente tiene un componente de traducción, no es un curso para traductores jurídicos inglés-español, sino un curso para los que deseen...
(Master de traduccion ingles espanol en Madrid)
Aliter
gramaticales del inglés científico § Usos especiales en el idioma técnico-científico § Construcciones típicas y expresiones criticas técnicas de traducción e interpretación § Análisis de textos de nivel avanzado y de publicaciones técnicas (manuales, artículos...
(Master de traduccion ingles espanol en Madrid)
UGR - Departamento de Química Farmacéutica y Orgánica
Programa Oficial de Postgrado en Ciencias Farmacéuticas Título del curso: Créditos Introducción a la Atención Farmacéutica 4 Profesor responsable Fernando Martínez Martínez. Departamento Química-Física Facultad de Farmacia Profesores participantes Fernando Martínez Martínez (2 créditos). Maria José ...
(Master Oficial de traduccion ingles espanol en Granada)
UGR - Departamento de Química Física
Programa Oficial de Postgrado en Ciencias Farmacéuticas Título del curso: Créditos Introducción a la Atención Farmacéutica 4 Profesor responsable Fernando Martínez Martínez. Departamento Química-Física Facultad de Farmacia Profesores participantes Fernando Martínez Martínez (2 créditos). Maria José ...
(Master Oficial de traduccion ingles espanol en Granada)
UNED - Departamento de Filologías Extranjeras y su Lingüística
El curso tiene un enfoque teórico-práctico y se estructura según cinco módulos, de 10 créditos cada uno: Módulo I. Teoría y metodología de la traducción. Módulo II. Lengua inglesa aplicada a la traducción. Módulo III. Técnicas en la traducción...
UA - Departamento de Filología Inglesa
Plan de Estudios: En fase de preparación....
(Postgrado de traduccion ingles espanol en Alicante)
UVA - Facultad de Traducción e Interpretación
terminológicas (Inglés-Español) - Obligatoria (2 ECTS) Tecnologías de la información par la traducción y TAO - Obligatoria (2 ECTS) Teoría de la traducción e historia de la traducción de la UE - Obligatoria (2 ECTS) Teoría de la traducción profesional...
(Master Oficial de traduccion ingles espanol en Soria)
UMA - Depto. de Traducción e Interpretación
Master Universitario en Traducción Literaria y Humanística (Opciones: Alemán-Español-Alemán, Francés-Español- Francés, Griego-Español-Griego, Inglés-Español-Inglés, Italiano-Español-Italiano) Periodo de Preinscripción: Del 4 al 29 de junio y del 3...
(Master de traduccion ingles espanol en Málaga)
US - Facultad de Filología
-técnicos y bio-sanitarios: Árabe-Español Traducción de textos científico-técnicos y bio-sanitarios: Francés-Español Traducción de textos científico-técnicos y bio-sanitarios: Inglés-Español Traducción de textos científico-técnicos y bio-sanitarios : Itliano...
(Master Oficial de traduccion ingles espanol en Sevilla)
UJI - Universitat Jaume I
, hayan superado 180 créditos de su titulación, entre los que se encuentre toda la troncalidad. Conocimientos avanzados de la combinación de lenguas del Máster (inglés y español). Precio: 28,67 €/crédito. Idioma de docencia: Castellano Entidades...
(Master Oficial de traduccion ingles espanol en Castellón)
ULL - Departamento de Filología Inglesa y Alemana
específicos de los servicios públicos. Lenguas de trabajo Los alumnos habrán de escoger, como lenguas de trabajo, el español y una o dos de las siguientes: alemán francés inglés Sin embargo, téngase presente que, para que en un año académico se impartan...
(Postgrado de traduccion ingles espanol en Tenerife)
ULPGC - Departamento de informática y sistemas
en el subtitulado entre lenguas (por ejemplo, cuando se ofrecen subtítulos en español para una película hablada en inglés) y se incorporan el doblaje, el voice-over (técnica de voces superpuestas que se emplea, principalmente, en el doblaje de documentales...
(Master de traduccion ingles espanol en Las Palmas)
UVic - Facultad de Ciencias Humanas, Traducción y Documentación
, como a aquellas que busquen una formación que les permita actuar como mediadores interlingüísticos. Programa: Oratoria de inglés Oratoria de catalán y/o de español Educación de la voz Interpretación para los servicios públicos: sistema sanitario sistema educativo...
(Master de traduccion ingles espanol en Barcelona)