Cursos gratis subvencionados de Traducción técnica

TU SELECCIÓN ACTUAL
  • Traducción técnica
MÉTODO Y LUGAR
  • Todos 1
  • A distancia 0
  • Online 0
  • Semipresencial 0
  • In company 0
  • Presencial 1
País
Provincia
TEMÁTICA
  • Idiomas 1
TIPO DE FORMACIÓN
-- Seleccionar --
1 resultado
Traducción Asistida por Ordenador DIVAL - Diputación de Valencia

...Objetivo del curso: Conocer las funcionalidades del programa de traducción. Optimizar el uso de dicho programa informático. Dirigido a: Personal... Aprende sobre: Traducción de textos, Traducciones oficiales, Traducción técnica... Ver más

  • Curso subvencionado para trabajadores
  • Valencia
  • 30 horas lectivas
Añadir al comparador
Ver más

Curso gratis
subvencionado por el Estado
Más cursos similares de otra tipología
Universidad Internacional de Valencia (VIU)
Grado Traducción e Interpretación
9.0 1 opinión
Universidad Internacional de Valencia (VIU)
Titulación oficial

...o de Técnico Superior. También podrás acceder al grado si has superado alguna de las pruebas de acceso a la Universidad para mayores de 25 ó 45 años... Aprende sobre: Técnicas de traducción, Organismos internacionales, Traducción de páginas web... Ver más

  • Grado
  • Online
  • 4 Años
  • Oct-2017
  • Prácticas en empresa
Requisitos
  • Este curso es solo para residentes en España
  • Este curso es solo para personas con un nivel de estudios de Bachillerato, Diplomado, Licenciado, Master, Postgrado, Grado Superior (FPII), Graduado
Añadir al comparador
Ver más

4.200 

CURSO PREMIUM

URV - Universitat Rovira i Virgili
Prácticas externas obligatorias

...l máster en Traducción Inglesa Profesional pretende formar profesionales de la traducción capaces de gestionar su propia actividad, atender... Aprende sobre: Traducción técnica, Orientación profesional, Máster en Traducción Profesional Inglés-Español... Ver más

  • Master oficial
  • Semipresencial en Tarragona
  • 2 Cuatrimestres
  • Septiembre
Añadir al comparador
Ver más

2.950 
URV - Universitat Rovira i Virgili
Pràctiques externes obligatòries

... tècnica, legal i literària amb especial èmfasi en les tecnologies de la traducció... Aprende sobre: Traducción de textos, Interpretación de lenguas, Traducción literaria... Ver más

  • Master oficial
  • Semipresencial en Tarragona
  • 2 Cuatrimestres
  • Octubre
Añadir al comparador
Ver más

2.950 
Quality Seal Emagister EMAGISTER CUM LAUDE
Estudio Sampere
Máster en Traducción Especializada online (inglés, francés)
9.0 1 opinión
Estudio Sampere

.... Los conocimientos que adquirirás estarán vinculados a cuatro grandes áreas: técnica, económico-jurídica, médico-farmacéutica y Unión Europea. El máster se imparte... Aprende sobre: Traducción técnica, Traducción médico-farmacéutica, Derecho privado... Ver más

  • Master
  • A distancia
  • 12 Meses
  • A elegir
Requisitos
  • Este curso es solo para residentes en España
Añadir al comparador
Ver más

1001-2000
Quality Seal Emagister EMAGISTER CUM LAUDE
Estudio Sampere
Traducción Jurídica (inglés, francés)
9.2 5 opiniones
Estudio Sampere

... diseñado para adquirir las destrezas y técnicas de la traducción jurídica. Asimismo, orientado a la preparación del examen de intérprete Jurados... Aprende sobre: Traducción técnica, Vocabulario jurídico español, Español jurídico... Ver más

  • Curso
  • Madrid
  • 3 Meses (36 horas lectivas)
  • Octubre
Requisitos
  • Este curso es solo para residentes en España
Añadir al comparador
Ver más

501-1000
UOC - UNIVERSITAT OBERTA DE CATALUNYA
Máster de Traducción Especializada
8.0 1 opinión
UOC - UNIVERSITAT OBERTA DE CATALUNYA
¡Últimos días de matrícula!

...Este Máster de Traducción Especializada desarrollado y diseñado por la Universitat Oberta de Catalunya pretende formar profesionales... Aprende sobre: Interpretación de lenguas, Traducción tecnológica, Interpretación de lenguas... Ver más

  • Master
  • Online
  • 18 de octubre de 2017
Requisitos
  • Este curso es solo para residentes en España
  • Este curso es solo para personas con un nivel de estudios de Diplomado, Licenciado, Master, Postgrado, Graduado
Añadir al comparador
Ver más

Precio a consultar
Fundación Fidescu
Traducción especializada Fundación Fidescu
Muy práctico y acondicionado a tu estilo de vida.

... a los niveles C1 y C2). Para superar la formación deberás aprobar, al menos, el 70% de las traducciones propuestas. Es un curso a distancia, que forma parte... Aprende sobre: Traduccion aleman espanol, Traducción jurada, Traduccion frances espanol... Ver más

  • Curso
  • Nivel avanzado
  • A distancia
  • A elegir
Añadir al comparador
Ver más

Precio a consultar
Fundación Fidescu
Traducción directa e inversa
8.8 5 opiniones
Fundación Fidescu

..., económicos, técnicos, etc.) se te prepara para que seas capaz de traducir de forma rápida y eficaz. Un curso a distancia, de duración flexible y con envío... Aprende sobre: Traducción jurídica, Francés avanzado, Inglés jurídico... Ver más

  • Curso
  • Nivel avanzado
  • A distancia
  • A elegir
Añadir al comparador
Ver más

301-500
Quality Seal Emagister EMAGISTER CUM LAUDE
Tragora Formación - Escuela Profesional de Traducción e Interpretación
Curso online de traducción y localización de software EN-ES
9.1 32 opiniones
Tragora Formación - Escuela Profesional de Traducción e Interpretación
¡100% práctico!

..., se pretende enseñar al alumno los conceptos, técnicas y herramientas de traducción y localización de programas informáticos con el objetivo principal de dotarle... Aprende sobre: Formatos de intercambio, Gestión de proyectos, Formatos de archivos de software... Ver más

  • Curso
  • Nivel intermedio
  • Online
  • 2 Meses
  • A elegir
Añadir al comparador
Ver más

299 
IVA exento
Quality Seal Emagister EMAGISTER CUM LAUDE
Estudio Sampere
Máster Profesional en Traducción e Interpretación
10.0 1 opinión
Estudio Sampere

..., porque aúna distintas especialidades de traducción, junto con conocimientos en herramientas TAO, localización, fiscalidad e interpretación. Es requisito... Aprende sobre: Traducción jurídica, Traducción energías renovables, Traducción económica... Ver más

  • Master
  • Madrid
  • 3 Meses (270 horas lectivas)
  • Octubre
Requisitos
  • Este curso es solo para residentes en España
Añadir al comparador
Ver más

2001-3000
UVIC - Universidad Central de Catalunya
Máster universitario en Traducción Especializada UVIC - Universidad Central de Catalunya

... y las convenciones gráficas y ortotipográficas de las lenguas implicadas en una traducción; traducir o interpretar textos siguiendo criterios profesionales y saber... Aprende sobre: Traducción literaria, Práctica jurídica, Teoría literaria... Ver más

  • Master oficial
  • Online
  • Octubre
Añadir al comparador
Ver más

3.860 
Quality Seal Emagister EMAGISTER CUM LAUDE
Tragora Formación - Escuela Profesional de Traducción e Interpretación
Curso online de subtitulación para traductores en cine y televisión EN-ES
9.2 23 opiniones
Tragora Formación - Escuela Profesional de Traducción e Interpretación
Conviértete en subtitulador profesional

.... Técnicas de traducción audiovisual 2. Técnicas de subtitulación 3. Adaptación de elementos 4. Problemas lingüísticos 5. Norma estándar, dialectos y registros... Aprende sobre: Lenguaje audiovisual, Traducción audiovisual, Problemas lingüísticos... Ver más

  • Curso
  • Nivel básico
  • Online
  • 1 Mes
  • A elegir
Añadir al comparador
Ver más

225 
IVA exento
FUNDACIÓN UNIVERSIDAD -EMPRESA DE VALENCIA (ADEIT)
Máster Propio en Literatura Comparada y Crítica Cultural
8.0 1 opinión
FUNDACIÓN UNIVERSIDAD -EMPRESA DE VALENCIA (ADEIT)

..., tradiciones literarias y otras artes relacionadas como el cine o la pintura. Además aprenderás sobre estudios de traducción, teoría de la literatura, crítica... Aprende sobre: Traducciones oficiales, Lengua castellana, Traducción técnica... Ver más

  • Master
  • Online
  • 17 de octubre de 2017
Requisitos
  • Este curso es solo para residentes en España
Añadir al comparador
Ver más

1.200 
Grado en Traducción e Interpretación Universidad Autónoma de Madrid

...FRANCÉS 18016 LENGUA Y CIVILIZACIÓN C 1: ALEMÁN 18017 LENGUA Y CIVILIZACIÓN C 1: ÁRABE 18018 LENGUA Y CIVILIZACIÓN B 2: INGLÉS 18019 LENGUA Y CIVILIZACIÓN B 2... Aprende sobre: Interpretación simultánea, Traducción humanística, Traducción simultánea... Ver más

  • Grado
  • Madrid
  • 4 Años
  • Septiembre
Añadir al comparador
Ver más

Precio a consultar
Quality Seal Emagister EMAGISTER CUM LAUDE
Estudio Sampere
Máster en Traducción Especializada (inglés, francés)
9.3 3 opiniones
Estudio Sampere

...¿Quieres estudiar una de las especializaciones de traducción más solicitadas en el mercado? El Máster de Traducción Especializada (inglés... Aprende sobre: Traducción jurídica, Traducción Económico-Jurídica, Derecho privado... Ver más

  • Master
  • Madrid
  • 9 Meses (100 horas lectivas)
  • Octubre
Requisitos
  • Este curso es solo para residentes en España
Añadir al comparador
Ver más

2001-3000
Traducción Biomédica
10.0 1 opinión
Language Unlimited

...Objetivo del curso: Ejercitación intensiva y personalizada en la traducción (del inglés al español) de diferentes textos del campo biomédico... Aprende sobre: Traduccion ingles espanol, Gramática inglesa, Traducción técnica... Ver más

  • Curso
  • Nivel avanzado
  • Online
  • 6 Semanas
Añadir al comparador
Ver más

169 
IVA inc.
Quality Seal Emagister EMAGISTER CUM LAUDE
Tragora Formación - Escuela Profesional de Traducción e Interpretación
Curso online de audiodescripción para ciegos en cine y TV
10.0 4 opiniones
Tragora Formación - Escuela Profesional de Traducción e Interpretación
Aprende a audiodescribir contenidos audiovisuales

... especializados en este campo aumenta cada día y es por este motivo que presentamos este curso actualizado que prepara al alumno, tanto en el sentido técnico... Aprende sobre: Efectos sonoros, Características de las personas invidentes, Importancia de la música... Ver más

  • Curso
  • Nivel básico
  • Online
  • 1 Mes
  • A elegir
Añadir al comparador
Ver más

225 
IVA exento
Master en Traducción Audiovisual: Localización, Subtitulación y Doblaje
10.0 1 opinión
UCA - Universidad de Cádiz - Fundación Universidad Empresa

...Objetivo del curso: Ofrecer al titulado universitario una formación detallada y específica en las técnicas de localización y subtitulación... Aprende sobre: Traducción técnica, Traducción audiovisual, Doblaje traduccion subtitulacion... Ver más

  • Master
  • A distancia
  • Curso bonificable
Añadir al comparador
Ver más

1001-2000

... lingüísticas de su empresa, institución, o a usted como particular. Nuestros Cursos de Idiomas de Técnicas de Traducción se adaptan a sus necesidades. Pueden... Aprende sobre: Traducción técnica, Traduccion ingles espanol, Traduccion arabe espanol... Ver más

  • Curso
  • Madrid
Añadir al comparador
Ver más

Precio a consultar