emagister

Traducción jurídica

emagister
  • Toda la formación
  • Grados
  • Masters y postgrados
  • FP
  • Oposiciones
  • Subvencionados
  • Ofertas
  • Publicar cursos
900 49 49 40
  • Publicar cursos
  • Acceso Centros
  • Acceso Usuarios
  • Directorio de centros
  • Todos
  • Presencial
  • Online
  • Extranjero
  • Filtros
País
 
  • España
  • Argentina
Provincia
 
  • Todas las provincias
Población
 
  • Todas las localidades
  • Presencial
  • Online
  • Masters
  • + Filtros
Tipo de estudios
  • Todos los cursos 43
  • Curso 20
  • Masters y postgrados 15
  • Master 6
  • Master oficial 6
  • Postgrado 2
  • Doctorado 1
  • Grados 6
  • Oposiciones 2
  • Home
  • Masters
  • Masters Traducción jurídica
  • Masters Traducción jurídica online

Masters de Traducción jurídica online y a distancia

(15)
Ordenar por
Tu selección actual
  • Online / A distancia
  • Traducción jurídica
Tipo de estudios
  • Todos los cursos 43
  • Curso 20
  • Masters y postgrados 15
  • Master 6
  • Master oficial 6
  • Postgrado 2
  • Doctorado 1
  • Grados 6
  • Oposiciones 2
Precio
  • 4.000 €
  • 3.000 €
  • 2.000 €
  • 1.000 € o menos
Precio máximo
  • Todos
  • 5.000 €
  • 4.000 €
  • 3.000 €
  • 2.000 €
  • 1.000 €
Temática
  • Idiomas 15
Inicio
Duración
  • Horas 0
  • Días 0
  • Semanas 0
  • 3 meses 1
  • 6 meses 0
  • 9 meses 5
  • Años 6
La duración se adapta a las necesidades de cada alumno.
Nivel de aprendizaje
Características
  • Taller 0
  • Seminario 0
  • Prácticas en empresa 4
  • Baremable 0
  • Bonificable 0
Dónde estudiar
País
Provincia
Población
Metodología
  • Todos 45
  • Online / A distancia 15
  • Presencial 27
  • Semipresencial 3
  • In company 0

Formación relacionada

  • Master universitario traduccion e interpretacion
  • Masters titulo propio traduccion e interpretacion
  • Traduccion arabe espanol
  • Sociologia juridica
  • Doblaje traduccion subtitulacion
  • Traduccion medica
  • Traduccion frances-espanol
Ranking FSO 2025
Ranking FSO 2025
CUM LAUDE Premium ¡1% de ahorro!
Cálamo & Cran

Experto en Traducción jurídica y económica (online)

5.0
2 opiniones
  • Mi experiencia desde el principio del curso ha sido bastante buena. Desde el momento en el que pedí información me sentí bienvenido en esta academia. El curso está bien planificado en cuanto a tiempos y temarios. Me ha parecido muy práctico e impartido con metodología didáctica.
    ← | →
  • La metodología que ocupan en este lugar para enseñar es fantástica. Acá no solo sientes que aprendes la información que está plasmada en los temarios, sino que también aprendes a trabajar en grupo. Aquí sientes que los docentes te enseñan para estar preparados ante el mundo laboral.
    ← | →
Cálamo & Cran
  • Postgrado
  • Online
  • Fechas a elegir
  • 9 Meses
  • Campus online
  • Tutor personal
  • Servicio de consultas
¡Posgrado en traducción acreditado por la UDIMA!

¿Has terminado tus estudios, y no sabes por dónde continuar? ¿Te resulta difícil seleccionar una formación de calidad entre tanta oferta? Encontrar la opción correcta es muy difícil, pero, sin duda, este programa formativo es una gran opción, ya que te permitirá mejorar tus habilidades como traductor/a y especializarte en un ámbito en concreto.

Precio Emagister

1.580 € 1.610 €
¡Posgrado en traducción acreditado por la UDIMA!

¿Has terminado tus estudios, y no sabes por dónde continuar? ¿Te resulta difícil seleccionar una formación de calidad entre tanta oferta? Encontrar la opción correcta es muy difícil, pero, sin duda, este programa formativo es una gran opción, ya que te permitirá mejorar tus habilidades como traductor/a y especializarte en un ámbito en concreto.

  • Mi experiencia desde el principio del curso ha sido bastante buena. Desde el momento en el que pedí información me sentí bienvenido en esta academia. El curso está bien planificado en cuanto a tiempos y temarios. Me ha parecido muy práctico e impartido con metodología didáctica.
    ← | → ver todas
  • La metodología que ocupan en este lugar para enseñar es fantástica. Acá no solo sientes que aprendes la información que está plasmada en los temarios, sino que también aprendes a trabajar en grupo. Aquí sientes que los docentes te enseñan para estar preparados ante el mundo laboral.
    ← | → ver todas
Premium PRESTIGE ¡23% de ahorro!
ENALDE BUSINESS SCHOOL

Máster en Traducción Especializada (Mención Portugués) + 60 Créditos ECTS

5.0
1 opinión
  • Existen muy buenas y grandes ofertas en lo que respecta el mercado educativo, pero personalmente decidí inscribirme en enalde, ya que es una escuela donde la calidad se saca a relucir.
    ← | →
ENALDE BUSINESS SCHOOL
  • Master
  • Online
  • Fechas a elegir
  • 1500h - 12 Meses
  • Servicio de consultas
  • Clases virtuales
  • Campus online

Si eres amante de los idiomas y quieres potenciar tus habilidades de traducción, este programa es perfecto para ti. Con este programa, podrás adquirir los conocimientos y las técnicas necesarias para traducir textos, documentos y contenido audiovisual de manera precisa y profesional.

Precio Emagister

2.295 € 2.995 €

Si eres amante de los idiomas y quieres potenciar tus habilidades de traducción, este programa es perfecto para ti. Con este programa, podrás adquirir los conocimientos y las técnicas necesarias para traducir textos, documentos y contenido audiovisual de manera precisa y profesional.

  • Existen muy buenas y grandes ofertas en lo que respecta el mercado educativo, pero personalmente decidí inscribirme en enalde, ya que es una escuela donde la calidad se saca a relucir.
    ← | →
¡13% de ahorro!
EDUCA BUSINESS SCHOOL

Máster en Traducción Institucional: Inglés

EDUCA BUSINESS SCHOOL
  • Master
  • Online
  • Fechas a elegir
  • 1500h - 12 Meses

Este Master en Traducción Institucional: Inglés le ofrece una formación especializada en la materia institucional y jurada. Además, con este Master en Traducción Institucional: Inglés desarrollará unas habilidades profesionales en traducción especializada, apoyándose además en las nuevas tecnologías aplicadas a este campo. Gracias a este máster podrás completar tus estudios...

Precio Emagister

1.695 € 1.950 €
Premium
URV - Universitat Rovira i Virgili

Máster universitario en Traducción Profesional Inglés-Español

5.0
2 opiniones
  • El profesorado de la Universitat Rovira i Virgili es muy profesional y tienen años de experiencia.
    ← | →
  • La relación calidad-precio está muy bien, es económico. El profesor es muy bueno y el método de impartición está muy bien.
    ← | →
URV - Universitat Rovira i Virgili
  • Master oficial
  • Online
  • Sep-2026
  • 8 Meses
  • Campus online
  • Clases virtuales
  • Prácticas en empresa

En Emagister nos preocupamos por tu futuro laboral y profesional, por tal motivo te ofrecemos una oferta imperdible impartida por la Universitat Rovira i Virgili, se trata del Máster Universitario en Traducción Profesional Inglés-Español donde aprenderás a gestionar y atender las necesidades específicas del cliente, adaptándose al mercado.

2001-3000 €

En Emagister nos preocupamos por tu futuro laboral y profesional, por tal motivo te ofrecemos una oferta imperdible impartida por la Universitat Rovira i Virgili, se trata del Máster Universitario en Traducción Profesional Inglés-Español donde aprenderás a gestionar y atender las necesidades específicas del cliente, adaptándose al mercado.

  • El profesorado de la Universitat Rovira i Virgili es muy profesional y tienen años de experiencia.
    ← | → ver todas
  • La relación calidad-precio está muy bien, es económico. El profesor es muy bueno y el método de impartición está muy bien.
    ← | → ver todas
Premium PRESTIGE ¡24% de ahorro!
Euroinnova International Online Education_

Máster en Traducción Institucional: Inglés

Euroinnova International Online Education_
  • Master
  • Online
  • Fechas a elegir
  • 12 Meses
Con 8 ECTS

¡Destaca en el mundo de la traducción institucional con este máster! Durante el programa, aprenderás a dominar tanto la traducción del inglés al español como del español al inglés, asegurando una buena comunicación en ambos idiomas. Además, tendrás la oportunidad de perfeccionar tus habilidades en revisión ortotipográfica, edición y post-edición. La calidad de tus traducciones...

Precio Emagister

1.895 € 2.495 €
UOC UNIVERSITAT OBERTA DE CATALUNYA

Máster universitario Online de Traducción y Tecnologías

3.8
6 opiniones
  • Muy recomendable el Máster Universitario de Traducción y Tecnologías de la universidad Oberta de Catalunya. Siento que he aprendido mucho, me ha gustado la forma de enseñanza, la comunicación con los profesores y los tipos de evaluaciones.
    ← | →
  • La UOC es una decisión genial si lo que quieres es trabajar y al mismo tiempo estudiar el Máster universitario de Diseño y Programación de Videojuegos. Dejo claro que, si requiere mucho trabajo, aunque estoy muy contenta por ello, de lo contrario no aprendería.
    ← | →
  • Muy recomendable el Máster Universitario de Traducción y Tecnologías de la universidad Oberta de Catalunya. Siento que he aprendido mucho, me ha gustado la forma de enseñanza, la comunicación con los profesores y los tipos de evaluaciones.
    ← | →
UOC UNIVERSITAT OBERTA DE CATALUNYA
  • Master oficial
  • Online
  • Prácticas en empresa
Fracciona fácil

El máster universitario online de Traducción y Tecnologías de la UOC proporciona los conocimientos y las herramientas necesarias tanto conceptuales como tecnológicas implicadas en la traducción especializada.

Precio a consultar
Fracciona fácil

El máster universitario online de Traducción y Tecnologías de la UOC proporciona los conocimientos y las herramientas necesarias tanto conceptuales como tecnológicas implicadas en la traducción especializada.

  • Muy recomendable el Máster Universitario de Traducción y Tecnologías de la universidad Oberta de Catalunya. Siento que he aprendido mucho, me ha gustado la forma de enseñanza, la comunicación con los profesores y los tipos de evaluaciones.
    ← | → ver todas
  • La UOC es una decisión genial si lo que quieres es trabajar y al mismo tiempo estudiar el Máster universitario de Diseño y Programación de Videojuegos. Dejo claro que, si requiere mucho trabajo, aunque estoy muy contenta por ello, de lo contrario no aprendería.
    ← | → ver todas
  • Muy recomendable el Máster Universitario de Traducción y Tecnologías de la universidad Oberta de Catalunya. Siento que he aprendido mucho, me ha gustado la forma de enseñanza, la comunicación con los profesores y los tipos de evaluaciones.
    ← | → ver todas
¡89% de ahorro!
UNICLAU LAUDE INTERNATIONAL CHRISTIAN UNIVERSITY

Doctorado en Traducción e interpretación

5.0
4 opiniones
  • Excelente fomación, la recomiendo.
    ← | →
  • El contenido me parece muy interesante y adecuado para el tipo de formación que busco.
    ← | →
  • El doctorado es bastante completo en lo que respecta al material de esta rama del conocimiento. Creo que aporta muchas herramientas a los futuros especialistas El curso ha sido por demás satisfactorio, fue emocionante, divertido, entretenido y de mucho conocimiento, un aprendizaje significativo con una buena integración de saberes
    ← | →
UNICLAU LAUDE INTERNATIONAL CHRISTIAN UNIVERSITY
  • Doctorado
  • Online

El objetivo del Doctorado en traducción e interpretación es formar investigadores de alto nivel, capaces de generar conocimientos innovadores de avanzada, generando un espacio de excelencia académica en docencia e investigación traductológica.

Precio Emagister

750 € 7.000 €

El objetivo del Doctorado en traducción e interpretación es formar investigadores de alto nivel, capaces de generar conocimientos innovadores de avanzada, generando un espacio de excelencia académica en docencia e investigación traductológica.

  • Excelente fomación, la recomiendo.
    ← | → ver todas
  • El contenido me parece muy interesante y adecuado para el tipo de formación que busco.
    ← | → ver todas
  • El doctorado es bastante completo en lo que respecta al material de esta rama del conocimiento. Creo que aporta muchas herramientas a los futuros especialistas El curso ha sido por demás satisfactorio, fue emocionante, divertido, entretenido y de mucho conocimiento, un aprendizaje significativo con una buena integración de saberes
    ← | → ver todas
¡28% de ahorro!

Máster Universitario en Traducción Especializada

5.0
1 opinión
  • De hecho es un master muy util y me ayudo mucho en el campo de traduccion especializada y le recomiendo a todos los estudiantes que quieren estudiar un master especializado en traduccion,ademas el material y el profesorado son muy buenos.
    ← | →
UVic - Facultad de Educación, Traducción y Ciencias Humanas
  • Master oficial
  • Online
  • 2 Años

Objetivo del curso: Se trata de un máster mixto destinado a formar traductores/as en las especialidades que generan mayor demanda en los mercados profesionales, al tiempo que ofrece la posibilidad de continuar un itinerario académico que culmine en la elaboración de una tesis doctoral. Dirigido a: El Máster Universitario de Traducción Especializada (MTE) está dirigido...

4.300 € IVA inc.

Objetivo del curso: Se trata de un máster mixto destinado a formar traductores/as en las especialidades que generan mayor demanda en los mercados profesionales, al tiempo que ofrece la posibilidad de continuar un itinerario académico que culmine en la elaboración de una tesis doctoral. Dirigido a: El Máster Universitario de Traducción Especializada (MTE) está dirigido...

  • De hecho es un master muy util y me ayudo mucho en el campo de traduccion especializada y le recomiendo a todos los estudiantes que quieren estudiar un master especializado en traduccion,ademas el material y el profesorado son muy buenos.
    ← | →

Master Universitario en Traducción Especializada

0.0
1 opinión
  • Nada; que te dá acceso al doctorado, porque ni si quiera tiene prácticas en condiciones o buenas salidas laborales.
    ← | →
UCO - Facultad de Filosofía y Letras
  • Master oficial
  • A distancia
  • 1 Año
  • Prácticas en empresa

El Máster tiene como finalidad la formación avanzada, de carácter especializado y multidisciplinar en materia de traducción. Está orientado a la especialización académica, así como a promover la iniciación en tareas investigadoras del Área de Conocimiento de Traducción e Interpretación. En todos los casos el alumno deberá cursar 60 créditos del Máster.

Precio a consultar

El Máster tiene como finalidad la formación avanzada, de carácter especializado y multidisciplinar en materia de traducción. Está orientado a la especialización académica, así como a promover la iniciación en tareas investigadoras del Área de Conocimiento de Traducción e Interpretación. En todos los casos el alumno deberá cursar 60 créditos del Máster.

  • Nada; que te dá acceso al doctorado, porque ni si quiera tiene prácticas en condiciones o buenas salidas laborales.
    ← | →

Máster Universitario en Traducción Institucional

UA - Departamento de Traducción e Interpretación
  • Master oficial
  • A distancia
  • 1 Año
  • Prácticas en empresa

El Máster de Traducción Institucional es un máster oficial aprobado y reconocido por la Agencia Nacional de Evaluación de la Calidad y Acreditación (ANECA), fundación estatal que tiene como objetivo contribuir a la mejora de la calidad en la educación universitaria.

Precio a consultar

Máster en Traducción e Interpretación

4.7
11 opiniones
  • Aunque haya sido corto, mereció la pena. Lo que más se destacó fue las diferencias entre lsa profesoras. Ambas fueron excelentes en su forma de enseñar.
    ← | →
  • Todos hemos quedado muy satisfechos con los resultados del curso. Vilma ha sido una profesora estupenda y nos ha hecho el curso muy didáctico y dinámico. A todos nos han parecido muy útiles las herramientas aprendidas para nuestro trabajo diario. Estamos muy contentos con el resultado.
    ← | →
  • Muy bien. Me gustó mucho.
    ← | →
Estudio Sampere
  • Master
  • A distancia
  • 3 Meses

¿Quieres hacer de la traducción y la interpretación tu profesión? El Máster Profesional en Traducción e Interpretación (inglés) es la respuesta, porque aúna distintas especialidades de traducción, junto con conocimientos en herramientas TAO, localización, fiscalidad e interpretación. Es requisito tener un nivel de inglés equivalente al que se adquiere tras la realización...

2.600 €

¿Quieres hacer de la traducción y la interpretación tu profesión? El Máster Profesional en Traducción e Interpretación (inglés) es la respuesta, porque aúna distintas especialidades de traducción, junto con conocimientos en herramientas TAO, localización, fiscalidad e interpretación. Es requisito tener un nivel de inglés equivalente al que se adquiere tras la realización...

  • Aunque haya sido corto, mereció la pena. Lo que más se destacó fue las diferencias entre lsa profesoras. Ambas fueron excelentes en su forma de enseñar.
    ← | → ver todas
  • Todos hemos quedado muy satisfechos con los resultados del curso. Vilma ha sido una profesora estupenda y nos ha hecho el curso muy didáctico y dinámico. A todos nos han parecido muy útiles las herramientas aprendidas para nuestro trabajo diario. Estamos muy contentos con el resultado.
    ← | → ver todas
  • Muy bien. Me gustó mucho.
    ← | → ver todas

Máster Universitario en Traducción Especializada

UVIC - Universidad Central de Catalunya
  • Master oficial
  • Online

El màster en Traducció Especialitzada és un títol universitari coordinat per la UVic-UCC que suposa l'actualització del programa en Traducció Especialitzada ofert per la UVic-UCC entre 2007 i 2013, i té l'objectiu de formar professionals i estudiosos dels àmbits que generen més demanda dins del sector de la traducció.

Precio a consultar

Máster en Traducción y Mediación Lingüística de las Lenguas Española y Alemena (XI Edición)

Instituto Superior de Estudios Lingüísticos y Traducción
  • Master
  • A distancia
  • 600h

Objetivo del curso: El objetivo fundamental del XI Máster en Traducción y Mediación Lingüística de las Lenguas Española y Alemana es proporcionar al titulado universitario una formación de postgrado dentro de los ámbitos de la traducción especializada relativa a las lenguas española y alemana. Los estudios se desarrollarán durante los años académicos 2011-2012 y 2012-2013...

1.800 € IVA inc.
Premium

Experto en Traducción Especializada (inglés)

4.7
3 opiniones
  • La profesora era una gran profesional. Sus correcciones eran detalladas, precisas y he aprendido mucho con ellas.
    ← | →
  • Todo en general. Había hecho ya un online y no descarto ampliar con otro.
    ← | →
  • Un curso que profundiza mucho en temas específicos, financieros, energías renovables, medicina. Además te ofrece una serie de seminarios sobre CAT tools, en este caso era SDL Trados Studio. Los métodos no son nuevos, pero tampoco existen, por lo que recibes una formación por parte de un profesorado experimentado. La mayoría de los que asistimos al curso trabajamos hoy en día en este sector y esto dice mucho del Estudio Sampere.
    ← | →
Estudio Sampere
  • Postgrado
  • A distancia
  • 9 Meses
  • Curso bonificable

Emagister te presenta este Experto en Traducción Especializada (inglés, francés), impartido por el prestigioso centro Estudio Sampere, con el que aprenderás a realizar traducciones profesionales. El Máster en Traducción Especializada (inglés o francés) aúna la traducción tecnológica y técnica, la económico-jurídica, la médico-farmacéutica, localización, formación en SDL...

2.650 €

Emagister te presenta este Experto en Traducción Especializada (inglés, francés), impartido por el prestigioso centro Estudio Sampere, con el que aprenderás a realizar traducciones profesionales. El Máster en Traducción Especializada (inglés o francés) aúna la traducción tecnológica y técnica, la económico-jurídica, la médico-farmacéutica, localización, formación en SDL...

  • La profesora era una gran profesional. Sus correcciones eran detalladas, precisas y he aprendido mucho con ellas.
    ← | → ver todas
  • Todo en general. Había hecho ya un online y no descarto ampliar con otro.
    ← | → ver todas
  • Un curso que profundiza mucho en temas específicos, financieros, energías renovables, medicina. Además te ofrece una serie de seminarios sobre CAT tools, en este caso era SDL Trados Studio. Los métodos no son nuevos, pero tampoco existen, por lo que recibes una formación por parte de un profesorado experimentado. La mayoría de los que asistimos al curso trabajamos hoy en día en este sector y esto dice mucho del Estudio Sampere.
    ← | → ver todas
Premium

Máster en Traducción Especializada online (inglés, francés)

4.3
2 opiniones
  • Todo estuvo muy bien. El material es muy útil.
    ← | →
  • Me ha encantado el máster. Lo recomiendo, sobre todo por las clases de traducción en las que se aprende mucho en un ambiente muy inmejorable.
    ← | →
Estudio Sampere
  • Master
  • Online
  • 9 Meses
  • Envío de materiales de aprendizaje
  • Servicio de consultas

El centro de formación Estudio Sampere incorpora a su oferta formativa un Máster de especialización a distancia. Optimiza tu formación con este Máster en Traducción Especializada a distancia. Si quieres desarrollar tu carrera en el mundo de la interpretación, este máster es una apuesta segura para tu éxito laboral.

1.870 €

El centro de formación Estudio Sampere incorpora a su oferta formativa un Máster de especialización a distancia. Optimiza tu formación con este Máster en Traducción Especializada a distancia. Si quieres desarrollar tu carrera en el mundo de la interpretación, este máster es una apuesta segura para tu éxito laboral.

  • Todo estuvo muy bien. El material es muy útil.
    ← | → ver todas
  • Me ha encantado el máster. Lo recomiendo, sobre todo por las clases de traducción en las que se aprende mucho en un ambiente muy inmejorable.
    ← | → ver todas

Preguntas & Respuestas

Añade tu pregunta

Nuestros asesores y otros usuarios podrán responderte

¿A quién quieres lanzar tu pregunta?

Déjanos tus datos para recibir respuesta

Sólo publicaremos tu nombre y pregunta

Emagister S.L. (responsable) tratará tus datos para realizar acciones promocionales (vía email y/o teléfono), publicar opiniones o gestionar incidencias. En la política de privacidad conocerás tus derechos y gestionarás la baja.

Estamos revisando tu pregunta para comprobar que se ajusta a las normas de publicación. A parte de eso, hemos detectado según tus respuestas que posiblemente no puedas matricularte en esta formación. Eso puede ser debido a tu titulación previa, ubicación, etc. En cualquier caso será mejor que lo aclares con el centro de formación.

¡Muchas gracias!

Estamos revisando tu pregunta. La publicaremos en breve.

¿Necesitas un coach de formación?

  • Un especialista te ayudará a encontrar la mejor formación para ti
  • Resolverá tus dudas sobre precios, fechas y requisitos de admisión
  • Te dará todas las opciones de financiación disponibles
900 49 49 40

Llamada gratuita. Lunes a Viernes de 9h a 20h.

Opiniones Masters de Traducción jurídica online y a distancia

¿Ya terminaste tu curso? Comparte tu opinión
5.0
El profesorado de la Universitat Rovira i Virgili es muy profesional y tienen años de experiencia. Miguel Ángel Pellicer Infante Máster universitario en Traducción Profesional Inglés-Español
5.0
El curso te introduce perfectamente en la materia de una manera amena, y me ha gustado, me llevo mucha información y herramientas que me ayudarán a mejorar ... Abigail Godoy Doctorado en Traducción e interpretación
3.5
La UOC es una decisión genial si lo que quieres es trabajar y al mismo tiempo estudiar el Máster universitario de Diseño y Programación de Videojuegos ... Carmeta Máster universitario Online de Traducción y Tecnologías
4.0
Muy recomendable el Máster Universitario de Traducción y Tecnologías de la universidad Oberta de Catalunya. Siento que he aprendido mucho, me ha gustado ... Lea Louaze Máster universitario Online de Traducción y Tecnologías
3.5
La UOC es una decisión genial si lo que quieres es trabajar y al mismo tiempo estudiar el Máster universitario de Diseño y Programación de Videojuegos ... Carmeta Máster universitario Online de Traducción y Tecnologías

Opiniones Masters de Traducción jurídica online y a distancia

4.0
Muy recomendable el Máster Universitario de Traducción y Tecnologías de la universidad Oberta de Catalunya. Siento que he aprendido mucho, me ha gustado ... Lea Louaze Máster universitario Online de Traducción y Tecnologías
3.5
La UOC es una decisión genial si lo que quieres es trabajar y al mismo tiempo estudiar el Máster universitario de Diseño y Programación de Videojuegos ... Carmeta Máster universitario Online de Traducción y Tecnologías
4.0
Muy recomendable el Máster Universitario de Traducción y Tecnologías de la universidad Oberta de Catalunya. Siento que he aprendido mucho, me ha gustado ... Lea Louaze Máster universitario Online de Traducción y Tecnologías
5.0
El contenido me parece muy interesante y adecuado para el tipo de formación que busco. Gloria Caballer Doctorado en Traducción e interpretación
5.0
El doctorado es bastante completo en lo que respecta al material de esta rama del conocimiento. Creo que aporta muchas herramientas a los futuros especialistas ... Veronica Spear Doctorado en Traducción e interpretación
Coach de formación 900 49 49 40

Te asesoramos
en todo lo que necesites

Alerta de Formación

Entérate de qué cursos nuevos salen,
bajan de precio, o te pueden interesar.

Formación relacionada

  • Master universitario traduccion e interpretacion
  • Masters titulo propio traduccion e interpretacion
  • Traduccion arabe espanol
  • Sociologia juridica
  • Doblaje traduccion subtitulacion
  • Traduccion medica
  • Traduccion frances-espanol

Formación por temáticas

  • Masters de Administración Pública
  • Masters de Arte, Cultura y Artesanía
  • Masters de Audiovisual y Espectáculos
  • Masters de Calidad
  • Masters de Ciencia y Tecnología
  • Masters de Comercio y Ventas
  • Masters de Contabilidad y Fiscalidad
  • Masters de Deporte y Actividad Física
  • Masters de Derecho
  • Masters de Dietética y Nutrición
  • Masters de Educación
  • Masters de Empresa
  • Masters de Hostelería y Restauración
  • Masters de Humanidades y Ciencias Sociales
  • Masters de Idiomas
  • Masters de Industria Alimentaria
  • Masters de Informática
  • Masters de Ingeniería e Industria
  • Masters de Inmobiliaria y Urbanismo
  • Masters de Logística y Transporte
  • Masters de Marketing y Publicidad
  • Masters de Mecánica y Automoción
  • Masters de Medioambientre y Sostenibilidad
  • Masters de Moda y Textil
  • Masters de Odontología
  • Masters de Oficios y Profesiones
  • Masters de Psicología
  • Masters de Recursos Humanos
  • Masters de Salud
  • Masters de Servicio público y Áreas Sociales
  • Masters de Veterinaria
  • Empresa
  • Sobre Emagister
  • Express
  • Blog
  • Canal Ético
  • Ver todas las temáticas
  • Estudiantes
  • Accede a tu cuenta
  • Atención a estudiantes
  • Condiciones de uso
  • Política de privacidad
  • Política de cookies
  • Centros de formación
  • Acceso al menú de centro
  • Publica tus cursos
  • Atención a centros
  • Ver todos los centros
España
  • En Catalán
  • Francia
  • UK
  • Italia
  • Alemania
  • México
  • Colombia
  • Chile
  • Argentina
  • Perú
  • Ecuador
  • Portugal
  • Gobierno de España
  • Red
  • EU

Fondo Europeo de Desarrollo Regional

"Una manera de hacer Europa"

EMAGISTER Servicios de formación, S.L. Copyright 1999/2026 Información legal
Te llamaremos lo antes posible para darte más información.
Cerrar

Emagister S.L. (responsable) tratará tus datos para realizar acciones promocionales (vía email y/o teléfono), publicar opiniones o gestionar incidencias. En la política de privacidad conocerás tus derechos y gestionarás la baja.