emagister

Traducción jurídica

emagister
  • Toda la formación
  • Grados
  • Masters y postgrados
  • FP
  • Oposiciones
  • Subvencionados
  • Ofertas
  • Publicar cursos
900 49 49 40
  • Publicar cursos
  • Acceso Centros
  • Acceso Usuarios
  • Directorio de centros
  • Todos
  • Presencial
  • Online
  • Extranjero
  • Filtros
País
 
  • España
  • Argentina
Provincia
 
  • Todas las provincias
  • Sevilla
  • Madrid
  • Castellón
  • Barcelona
  • Alicante
  • Buenos Aires
  • Granada
  • Las Palmas
  • Málaga
  • Salamanca
  • Soria
  • Tenerife
Población
 
  • Todas las localidades
  • Presencial
  • Online
  • Masters
  • + Filtros
Tipo de estudios
  • Todos los cursos 99
  • Masters y postgrados 45
  • Master oficial 25
  • Master 10
  • Postgrado 8
  • Doctorado 1
  • MBA 1
  • Grados 28
  • Curso 24
  • Oposiciones 2
  • Home
  • Masters
  • Masters Traducción jurídica

Masters de Traducción jurídica

(45)
Ordenar por
Tu selección actual
  • Traducción jurídica
Tipo de estudios
  • Todos los cursos 99
  • Masters y postgrados 45
  • Master oficial 25
  • Master 10
  • Postgrado 8
  • Doctorado 1
  • MBA 1
  • Grados 28
  • Curso 24
  • Oposiciones 2
Precio
  • más de 9000€
  • 5.000 €
  • 4.000 €
  • 3.000 €
  • 2.000 €
  • 1.000 € o menos
Precio máximo
  • Todos
  • 5.000 €
  • 4.000 €
  • 3.000 €
  • 2.000 €
  • 1.000 €
Temática
  • Idiomas 44
  • Servicio público y Áreas Sociales 1
Inicio
Duración
  • Horas 0
  • Días 0
  • Semanas 0
  • 3 meses 1
  • 6 meses 0
  • 9 meses 9
  • Años 23
La duración se adapta a las necesidades de cada alumno.
Nivel de aprendizaje
Características
  • Taller 0
  • Seminario 0
  • Prácticas en empresa 12
  • Titulación oficial 5
  • Baremable 0
  • Bonificable 0
Dónde estudiar
País
Provincia
  • Sevilla 9
  • Madrid 7
  • Castellón 3
  • Barcelona 3
  • Alicante 1
  • Granada 1
  • Las Palmas 1
  • Málaga 1
  • Salamanca 1
  • Soria 1
  • Tenerife 1
Población
Metodología
  • Todos 45
  • Online / A distancia 15
  • Presencial 27
  • Semipresencial 3
  • In company 0

Formación relacionada

  • Master universitario traduccion e interpretacion
  • Masters titulo propio traduccion e interpretacion
  • Traduccion arabe espanol
  • Sociologia juridica
  • Doblaje traduccion subtitulacion
  • Traduccion medica
  • Traduccion frances-espanol
Ranking FSO 2025
Ranking FSO 2025

Traducción e Interpretación Judicial

Fundación Universitat Jaume I - Empresa (FUE-UJI)
  • Postgrado
  • Castellón De La Plana

La Directiva Europea 2010/64/UE garantiza el derecho a interpretación y traducción en los procesos penales, el cual ya ha sido sancionado en la Ley Orgánica 5/2015 que transpone dicha directiva a nuestro ordenamiento jurídico. Por virtud de dichas leyes, los ciudadanos que estén inmersos en un proceso penal en España y no hablen o comprendan el español tienen derecho a...

Precio a consultar

Máster en Traducción y Mediación Lingüística de las Lenguas Española y Alemena (XI Edición)

Instituto Superior de Estudios Lingüísticos y Traducción
  • Master
  • A distancia
  • 600h

Objetivo del curso: El objetivo fundamental del XI Máster en Traducción y Mediación Lingüística de las Lenguas Española y Alemana es proporcionar al titulado universitario una formación de postgrado dentro de los ámbitos de la traducción especializada relativa a las lenguas española y alemana. Los estudios se desarrollarán durante los años académicos 2011-2012 y 2012-2013...

1.800 € IVA inc.

Máster en Traducción y Mediación Lingüística de las Lenguas Española y Alemena (XI Edición)

Instituto Superior de Estudios Lingüísticos y Traducción
  • Master
  • Sevilla

Objetivo del curso: El objetivo fundamental del XI Máster en Traducción y Mediación Lingüística de las Lenguas Española y Alemana es proporcionar al titulado universitario una formación de postgrado dentro de los ámbitos de la traducción especializada relativa a las lenguas española y alemana. Los estudios se desarrollarán durante los años académicos 2011-2012 y 2012-2013...

1.800 € IVA inc.

Máster en Traducción y Mediación Lingüística de las Lenguas Española y Alemena (XI Edición)

Instituto Superior de Estudios Lingüísticos y Traducción
  • Master
  • Semipresencial en Sevilla

Objetivo del curso: El objetivo fundamental del XI Máster en Traducción y Mediación Lingüística de las Lenguas Española y Alemana es proporcionar al titulado universitario una formación de postgrado dentro de los ámbitos de la traducción especializada relativa a las lenguas española y alemana. Los estudios se desarrollarán durante los años académicos 2011-2012 y 2012-2013...

1.800 € IVA inc.

Especialización en Traducción Empresarial en Idioma Inglés

5.0
1 opinión
  • Estoy muy satisfecho con mi elección de formarme con ustedes. la universidad es excelente, ofrecen una formación académica de primera calidad. El equipo de docentes está muy bien capacitado y especializado. La verdad que todo es muy positivo.
    ← | →
Pontificia Universidad Católica Argentina
  • Postgrado
  • Buenos Aires (Argentina)
  • 10 Meses

Por tratarse de un plan semi-estructurado permite la selección de los seminarios y el reconocimiento de asignaturas aprobadas en otras carreras de posgrado reconocidas por Coneau y con contenidos y cargas horarias afines. En todos los casos, serán evaluadas por las autoridades de la carrera (Directora y/o Comité) Algunos de los seminarios optativos se cursan con la Maestría...

Precio a consultar

Por tratarse de un plan semi-estructurado permite la selección de los seminarios y el reconocimiento de asignaturas aprobadas en otras carreras de posgrado reconocidas por Coneau y con contenidos y cargas horarias afines. En todos los casos, serán evaluadas por las autoridades de la carrera (Directora y/o Comité) Algunos de los seminarios optativos se cursan con la Maestría...

  • Estoy muy satisfecho con mi elección de formarme con ustedes. la universidad es excelente, ofrecen una formación académica de primera calidad. El equipo de docentes está muy bien capacitado y especializado. La verdad que todo es muy positivo.
    ← | →
  • Anterior
  • 3 de 3

Más cursos similares de otra tipología

¡10% de ahorro!

Traducción Jurídica (Francés)

Apographon
  • Curso
  • Online
  • 12 Semanas

Objetivo del curso: Este curso propone dotar al futuro traductor jurídico de una doble formación tanto en derecho como en traductología. Dirigido a: A un público interesado en la traducción y que desee especializarse en traducción jurídica.

189 € IVA exento

Grado en traducción e interpretación

Universidad Jaume I
  • Grado
  • Castellón De La Plana
  • 4 Años

Le damos la bienvenida al grado en Traducción e Interpretación. Supongo que muchos de ustedes piensan que la profesión de traductor e intérprete es muy moderna. Nada más lejos de la verdad. Esta profesión ya está documentada en el tercer milenio antes de Cristo, en la época de los egipcios. Desde entonces, los traductores o traductoras e intérpretes han tenido un papel...

4001-5000 €

Grado en Traducción e Interpretación

USAL - Facultad de Traducción y Documentación
  • Grado
  • Salamanca
  • 4 Años
  • Prácticas en empresa

¿Quieres estudiar Traducción e Interpretación para poder dedicarte profesionalmente a este sector en el futuro? El Grado en Traducción e Interpretación, ofrecido e impartido por la Universidad de Salamanca y publicado en el catálogo formativo de emagister.com, te aportará todos los conocimientos y competencias necesarias para que seas capaz de desarrollarte profesionalmente...

4.324 € IVA inc.

Máster Universitario en Comunicación Intercultural, Interpretación y Traducción en los Servicios Públicos

UAH - Departamento de Filología, Comunicación y Documentación
  • Master oficial
  • Madrid
  • 1 Año
  • Prácticas en empresa

¿Tienes una titulación universitaria? ¿Dominas varios idiomas y quieres especializarte en interpretación y traducción en los servicios públicos? El Máster Universitario en Comunicación Intercultural, Interpretación y Traducción en los Servicios Públicos, ofrecido e impartido por la Universidad de Alcalá y publicado en el catálogo formativo de emagister.com, te aportará...

Precio a consultar
¡28% de ahorro!

Máster Universitario en Traducción Especializada

5.0
1 opinión
  • De hecho es un master muy util y me ayudo mucho en el campo de traduccion especializada y le recomiendo a todos los estudiantes que quieren estudiar un master especializado en traduccion,ademas el material y el profesorado son muy buenos.
    ← | →
UVic - Facultad de Educación, Traducción y Ciencias Humanas
  • Master oficial
  • Online
  • 2 Años

Objetivo del curso: Se trata de un máster mixto destinado a formar traductores/as en las especialidades que generan mayor demanda en los mercados profesionales, al tiempo que ofrece la posibilidad de continuar un itinerario académico que culmine en la elaboración de una tesis doctoral. Dirigido a: El Máster Universitario de Traducción Especializada (MTE) está dirigido...

4.300 € IVA inc.

Objetivo del curso: Se trata de un máster mixto destinado a formar traductores/as en las especialidades que generan mayor demanda en los mercados profesionales, al tiempo que ofrece la posibilidad de continuar un itinerario académico que culmine en la elaboración de una tesis doctoral. Dirigido a: El Máster Universitario de Traducción Especializada (MTE) está dirigido...

  • De hecho es un master muy util y me ayudo mucho en el campo de traduccion especializada y le recomiendo a todos los estudiantes que quieren estudiar un master especializado en traduccion,ademas el material y el profesorado son muy buenos.
    ← | →

Master Universitario en Traducción Especializada

0.0
1 opinión
  • Nada; que te dá acceso al doctorado, porque ni si quiera tiene prácticas en condiciones o buenas salidas laborales.
    ← | →
UCO - Facultad de Filosofía y Letras
  • Master oficial
  • A distancia
  • 1 Año
  • Prácticas en empresa

El Máster tiene como finalidad la formación avanzada, de carácter especializado y multidisciplinar en materia de traducción. Está orientado a la especialización académica, así como a promover la iniciación en tareas investigadoras del Área de Conocimiento de Traducción e Interpretación. En todos los casos el alumno deberá cursar 60 créditos del Máster.

Precio a consultar

El Máster tiene como finalidad la formación avanzada, de carácter especializado y multidisciplinar en materia de traducción. Está orientado a la especialización académica, así como a promover la iniciación en tareas investigadoras del Área de Conocimiento de Traducción e Interpretación. En todos los casos el alumno deberá cursar 60 créditos del Máster.

  • Nada; que te dá acceso al doctorado, porque ni si quiera tiene prácticas en condiciones o buenas salidas laborales.
    ← | →

Máster Universitario en Traducción Institucional

UA - Departamento de Traducción e Interpretación
  • Master oficial
  • A distancia
  • 1 Año
  • Prácticas en empresa

El Máster de Traducción Institucional es un máster oficial aprobado y reconocido por la Agencia Nacional de Evaluación de la Calidad y Acreditación (ANECA), fundación estatal que tiene como objetivo contribuir a la mejora de la calidad en la educación universitaria.

Precio a consultar

Grado en traducción e interpretación

3.0
1 opinión
  • El profesorado muy completo, orientativo. El precio era asequible para los alumnos. El ternario bastante completo, pero bien repartido en los años. Había bastantes practicas dentro del curso, estaba bien repartido el curso tanto por teoría como por practicas.
    ← | →
Universidad de Málaga.
  • Grado
  • Málaga
  • 4 Años

El Grado en Traducción e Interpretación, como el resto de las Humanidades, se ocupa del conocimiento del hombre, su pensamiento, lenguaje, historia, dudas, temores, capacidad artística y origen. Su objetivo es el ser humano en sí mismo, por ello lo estudia desde todos los puntos de vista posibles e imaginables, para poder entender su presente y tener una visión global...

Precio a consultar

El Grado en Traducción e Interpretación, como el resto de las Humanidades, se ocupa del conocimiento del hombre, su pensamiento, lenguaje, historia, dudas, temores, capacidad artística y origen. Su objetivo es el ser humano en sí mismo, por ello lo estudia desde todos los puntos de vista posibles e imaginables, para poder entender su presente y tener una visión global...

  • El profesorado muy completo, orientativo. El precio era asequible para los alumnos. El ternario bastante completo, pero bien repartido en los años. Había bastantes practicas dentro del curso, estaba bien repartido el curso tanto por teoría como por practicas.
    ← | →

Grado en Traducción, Interpretación y Lenguas Aplicadas

UVic - Escuela Politécnica Superior
  • Grado
  • Online
  • 4 Años

Se trata de un grado interuniversitario impartido conjuntamente por la Universitat de Vic - Universitat Central de Catalunya (UVic-UCC) y la Universitat Oberta de Catalunya (UOC). La institución coordinadora de la enseñanza es la UOC, que asume la gestión del acceso, admisión y matriculación, así como la gestión y custodia del expediente y documentación adicional de los...

Precio a consultar

Grado en Traducción e Interpretación. Online

UVic - Escuela Politécnica Superior
  • Grado
  • Online
  • 4 Años

Tanto en formato presencial como online, el Grado forma personas cualificadas para hacer traducciones e interpretaciones en campos temáticos diversos. Esta formación también se puede aplicar a la creación, corrección y revisión de textos, a la interpretación para los servicios públicos, a la docencia de lenguas, a las relaciones públicas o el trabajo en medios de comunicación...

Precio a consultar

Complete Legal English course/Curso de Ingles Juridico completo

Legal English Center of Madrid
  • Curso
  • Online
  • Nivel avanzado
  • 35h

Un curso de Ingles Juridico muy completo disenado por un Barrister & Solicitor (Abogado) licenciado a ejercer derecho en Canada, con mas de 5 anos de experiencia como Profesor de Ingles Juridico en Espana. El curso cubre todas las areas fundamentales (tal como el lenguaje de contratos; derecho mercantil y de sociedades; M&A; derecho procesal, etc.) y algunas mas especificas...

119 €

Comunicación Internacional, Traducción e Interpretación

Universidad Pablo de Olavide. Másters y postgrados
  • Master oficial
  • Sevilla

PresentaciónPresentaciónEl programa va destinado a ofrecer una formación marcadamente profesional que aborda los distintos campos de especialización actuales, respondiendo así a una demanda social y de mercado. El Máster se estructura con un claro objetivo interdisciplinar y aplicado, organizado en torno a los siguientes objetivos y resultados de aprendizaje generales:

Precio a consultar

Traducción e Interpretación

Universidad Complutense de Madrid UCM
  • Grado
  • Madrid

Objetivos Objetivo principal: Formar traductores e intérpretes generalistas capaces de procesar, evaluar, analizar, transformar y transmitir la información para resolver los problemas de comunicación que otros idiomas plantean, y de hacerlo en los modos y con los medios técnicos pertinentes.

Precio a consultar

Traducción para Fines Específicos y Profesionales

Universidad Complutense de Madrid UCM
  • Master
  • Madrid
  • 2 Años

El objetivo del curso es formar profesionales de diferentes áreas queposean buenos conocimientos en los diferentes idiomas modernos en los que se ofrece el Master (inglés, francés, alemán, italiano,y chino), y que deseen adquirir una mayor capacitación en el ejercicio de la traducción desde el punto de vista teórico y práctico. En este sentido, el Master ofrece una formación...

Precio a consultar

Máster Universitario en Traducción Profesional

Universidad de Granada - Posgrado
  • Master oficial
  • Granada

El Máster Universitario en Traducción Profesional es un programa de posgrado destinado a formar traductores, altamente cualificados, que respondan a las demandas del mercado de la traducción y que tengan las competencias necesarias para seguir formándose una vez acabados sus estudios de posgrado y una vez integrados en el mundo laboral.Máster Universitario en Traducción...

Precio a consultar
Coach de formación 900 49 49 40

Te asesoramos
en todo lo que necesites

Alerta de Formación

Entérate de qué cursos nuevos salen,
bajan de precio, o te pueden interesar.

Formación relacionada

  • Master universitario traduccion e interpretacion
  • Masters titulo propio traduccion e interpretacion
  • Traduccion arabe espanol
  • Sociologia juridica
  • Doblaje traduccion subtitulacion
  • Traduccion medica
  • Traduccion frances-espanol

Formación por temáticas

  • Masters de Administración Pública
  • Masters de Arte, Cultura y Artesanía
  • Masters de Audiovisual y Espectáculos
  • Masters de Calidad
  • Masters de Ciencia y Tecnología
  • Masters de Comercio y Ventas
  • Masters de Contabilidad y Fiscalidad
  • Masters de Deporte y Actividad Física
  • Masters de Derecho
  • Masters de Dietética y Nutrición
  • Masters de Educación
  • Masters de Empresa
  • Masters de Hostelería y Restauración
  • Masters de Humanidades y Ciencias Sociales
  • Masters de Idiomas
  • Masters de Industria Alimentaria
  • Masters de Informática
  • Masters de Ingeniería e Industria
  • Masters de Inmobiliaria y Urbanismo
  • Masters de Logística y Transporte
  • Masters de Marketing y Publicidad
  • Masters de Mecánica y Automoción
  • Masters de Medioambientre y Sostenibilidad
  • Masters de Moda y Textil
  • Masters de Odontología
  • Masters de Oficios y Profesiones
  • Masters de Psicología
  • Masters de Recursos Humanos
  • Masters de Salud
  • Masters de Servicio público y Áreas Sociales
  • Masters de Veterinaria
  • Empresa
  • Sobre Emagister
  • Express
  • Blog
  • Canal Ético
  • Ver todas las temáticas
  • Estudiantes
  • Accede a tu cuenta
  • Atención a estudiantes
  • Condiciones de uso
  • Política de privacidad
  • Política de cookies
  • Centros de formación
  • Acceso al menú de centro
  • Publica tus cursos
  • Atención a centros
  • Ver todos los centros
España
  • En Catalán
  • Francia
  • UK
  • Italia
  • Alemania
  • México
  • Colombia
  • Chile
  • Argentina
  • Perú
  • Ecuador
  • Portugal
  • Gobierno de España
  • Red
  • EU

Fondo Europeo de Desarrollo Regional

"Una manera de hacer Europa"

EMAGISTER Servicios de formación, S.L. Copyright 1999/2026 Información legal
Te llamaremos lo antes posible para darte más información.
Cerrar

Emagister S.L. (responsable) tratará tus datos para realizar acciones promocionales (vía email y/o teléfono), publicar opiniones o gestionar incidencias. En la política de privacidad conocerás tus derechos y gestionarás la baja.