Encuentra tu curso ideal

9%

¿Qué quieres estudiar?

8 modismos en inglés que tienes que aprender

¿Sabías que muchas expresiones conocidas de la vida cotidiana se relacionan con los transportes que usamos? Ya sea un auto, un avión, un barco, un tren y hasta un vagón, todos estos tipos de transportes tienen algo que ver con expresiones que utilizamos para hacer referencia a otras cosas. Cuando estás estudiando inglés conoces muchos modismos. Nosotros hemos seleccionado algunos para contarte y que puedas incorporar en tus conversaciones en inglés.

AT A CROSSROADS (EN UNA ENCRUCIJADA)

Definición: estar en una situación que implica tomar una decisión importante en la vida; estar en una encrucijada. 

CIRCLE THE WAGONS (RODEAR LOS VAGONES)

Definición: cubrirse o protegerse de un ataque, especialmente contra las críticas.

IN THE DRIVER´S SEAT (AL VOLANTE)

Definición: tener el control de una situación, tal y como se tiene el control al manejar algún transporte; tener el mando de una situación. 

IN THE SAME BOAT (EN EL MISMO BARCO)

Definición: estar en la misma situación que otra persona; generalmente, se dice «estar en el mismo barco» o «estar en la misma página». 

UMP ON THE BANDWAGON (SEGUIR LA CORRIENTE)

Definición: volverse parte de una idea, proyecto o movimiento importante; también podría decirse «subirse al tren». 

kaplan

PUT THE BREAKS ON (PONER LOS FRENOS)

Definición: hacer que alguien deje de hacer algo; poner límites a una situación. 

SHIP HAS SAILED (EL BARCO PARTIÓ)

Definición: dejar pasar la oportunidad de hacer algo; generalmente, se dice «ese barco partió» o «ese tren ya pasó».

TRAIN OF THOUGHTS (TREN DE PENSAMIENTOS)

Definición: una serie de ideas o pensamientos similares. 

Pon a prueba tus conocimientos

¿Cuántos de estos modismos crees que puedes aplicar de forma correcta cuando hablas en inglés? Toma esta prueba y pon estos modismos en práctica.

Fuente: Kaplan International English

 

1 comentario en «8 modismos en inglés que tienes que aprender»

Deja un comentario