Encuentra tu curso ideal

9%

¿Qué quieres estudiar?

Sonidos de animales en inglés y otros idiomas

¿Qué sonido hace un perro en inglés? El guau-guau de un perro suena igual en todo el mundo, ¿verdad? Pero posible que se sorprenda descubrir que los sonidos de los animales se escriben de forma diferente según el idioma que se habla.

Cuando estás empezando a estudiar inglés, es útil comprender algunos de los matices del lenguaje. La onomatopeya que utilizamos para describir los sonidos de los animales es sutílmente diferente dependiendo de  en qué parte del mundo nos encontramos. Descubre en esta infografía a continuación cómo se escriben algunas de las onomatopeyas animales más populares en diferentes idiomas.

 

Sonidos de animales en inglés y otros idiomas

animal noises around the world

¿Qué es una onomatopeya?

La onomatopeya es una palabra que imita el sonido que describe. Cuando decimos en inglés que un gato hace «miau» por ejemplo, estamos describiendo el ruido que hace un gato de forma fonética.

kaplan

La diversidad de palabras que usamos para los ruidos de los animales refleja el sabor único de diferentes idiomas. Estas palabras están conformadas tanto por las diferencias culturales como por las lingüísticas.

Otro ejemplo son las diferentes onomatopeyas que se usan en inglés para describir el ladrido de un perro: woof, bow wow, ruff, yap, growl. Los países de habla inglesa tienen el mayor porcentaje de perros por hogar, y la gama de diferentes tipos de perros va desde cachorros pequeños como los chihuahuas hasta perros de gran tamaño como los pastores alemanes. Por supuesto, necesitan una variedad de palabras para reflejar adecuadamente esto.

¿Te gustaría saber más sobre estudiar inglés en el extranjero?

Te invitamos a descargar el catálogo de Kaplan donde encontrarás toda la información sobre nuestros diferentes cursos de inglés, destinos y escuelas alrededor del mundo. También puedes contactar con uno de sus asesores quien responderá todas tus dudas y podrá ofrecerte un presupuesto personalizado y sin compromiso.

 

Fuente: Blog Kaplan International English

Deja un comentario