Armando Carreras, Ramón Langa, Ricardo Solans, Nuria Mediavilla… ¿Conoces a estas personas?  Casi seguro que no… Pues son solo algunos nombres del panorama nacional del doblaje español.  Ahora, ¿puedes recordar alguna de las siguientes voces o situaciones: el discurso del protagonista de V de Vendetta o la voz de los siguientes actores y actrices: Bruce Willis, Alpacino, Sylvester Stallone, Uma Thurman o Cameron Díaz? Seguro que alguna voz la tienes ahora en mente… Pues esas voces y esas interpretaciones tan características son de estos actores y actrices de doblaje.

Ramón Langa (Bruce Willis), Ricardo Solans (Alpacino, Robert de Niro, Dustin Hoffman, Sylvester Stallone…), Armando Carreras (Personaje de la máscara en V de Vendetta…), Nuria Mediavilla (Uma Thurman, Cameron Díaz…) y no nos podíamos olvidar de uno de los mejores dobladores que tuvo España… No podía ser otro que Constantino Romero, La Voz (Clint Eastwood, Roger Moore, Arnold Schwarzenagger…)

Máster de Cine Digital
Filmosofía
300 €/mes
Ver más

¿CÓMO TRABAJA UN ACTOR DE DOBLAJE PARA REALIZAR ESTOS PAPELES TAN CREÍBLES?

Un Actor de Doblaje debe hacer creíble los diálogos de los actores extranjeros que escuchamos, como si fueran totalmente originales. Para poder realizar estas interpretaciones, los actores deben conseguir meterse en el papel del protagonista al que dobla. Para ello necesitan una gran dicción y una gran capacidad de improvisación.

Más importante que el timbre de voz, es la interpretación y la comunicación. A lo largo de la jornada laboral, tiene que lograr transmitir al idioma español el mismo sentimiento que aporta el actor extranjero. Esto no es fácil. Además, debe estar totalmente sincronizado con los labios del actor o actriz. Después de unas lecturas previas y memorizaciones de guión, se realizan unas pruebas para luego grabar el audio doblado en el estudio.campus

Un actor de doblaje debe gestualizar… ¡y mucho! Que esté escondido detrás de un micrófono no significa que deba estar inmóvil. Estos movimientos gestuales le ayudarán a proyectar la voz adecuada y a introducirse, lo máximo posible, en el papel del protagonista físico. Por ejemplo, si una actriz está en una escena llorando la dramática muerte de su hija, la dobladora debe llorar también, siendo el llanto lo más fidedigno posible a la interpretación original.

Aprende cómo trabaja un Actor de doblaje y pon tu voz a actores y a actrices de cine y televisión, spots publicitarios, documentales y narraciones. En Campus Training te preparan con su curso de Actor de Doblaje, incluyendo prácticas profesionales en un centro de doblaje, para trabajar en un sector con amplias expectativas laborales. ¿A qué esperas?

 

 

Fuente: Noticias Campus Training

DIRECCIÓN FINANCIERA
SELECT BUSINESS SCHOOL
1.940 €
Ver más
Postgrado en Banca y Finanzas Digitales
CITIUS Smart School
1.438 €
Ver más
, , , ,
Consulta toda la oferta de cursos, carreras y postgrados en España y el extranjero

Dejar un comentario

¿Quieres unirte a la conversación?
Siéntete libre de contribuir!

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *