Insa, Estudios Superiores
· La Figura del Traductor en la Empresa Internacional Importancia de las lenguas y su correcta interpretación en los negocios internacionales. Responsabilidades y departamentos internacionales en la empresa. · Cultura y Negocios Principales rasgos...
(Master de traducción e interpretación en Barcelona)
UPO - Universidad Pablo de Olavide
OBJETIVOS DEL PROGRAMA La formación que ofrece este máster especializa en los distintos campos profesionales de la traducción y la interpretación y hace hincapié en las competencias transversales relacionadas con la aplicación de los conocimientos...
(Master Oficial de traducción e interpretación en Sevilla)
SIC
Entornos automatizados de traducción Desarrollo de un proyecto EAT Auditoría documental Diseño del entorno automatizado de traducción Supervisión del proyecto Traducción automática Historia y desarrollo de la traducción automática La traducción...
Uem - Posgrados
Esta primera edición del Máster en Traducción Económico-Financiera ofrece al alumno una formación específica, altamente profesional, cualificada y totalmente adaptada al perfil demandado por las empresas, instituciones, entidades y organismos...
(Master de traducción e interpretación en Madrid)
UAB - Masters Oficiales
Traducción, interpretación y estudios interculturales Este máster pertenece al Programa Oficial de Postgrado de Traducción e interpretación y sus contextos socio-culturales Objetivos formativos El Máster tiene como objetivo formar profesionales...
(Master Oficial de traducción e interpretación en Barcelona)
UAH - Universidad de Alcalá - Escuela de Postgrado
de experiencias relacionadas con la traducción e interpretación en distintos ámbitos. Práctica en el aula con textos auténticos y en situaciones reales. Prácticas en instituciones públicas y privadas que trabajan con población extranjera. Introducción...
UJI - Universitat Jaume I
del Departamento de Traducción e Interpretación, UA) Dr. Gustavo A. Silva (médico traductor, jefe de traducciones de la Organización Panamericana de la Salud/OMS, Washington, D.C.) Dra. Adoración Sales Salvador (profesora del Departamento de Traducción...
(Master Oficial de traducción e interpretación en Castellón)
UIMP - Universidad Internacional Menéndez Pelayo
Master: 60 créditos ECTS. Módulo común: Fonética y Fonología (32 ECTS) Módulo especialidad A: Tecnologías del habla (14 ECTS) Módulo especialidad B: Adquisición y aprendizaje del componente fónico de las lenguas (14 ECTS) Módulo especialidad C: Fonética judicial (14 ECTS) Módulo especialidad D: Norm...
(Master Oficial de traducción e interpretación en Madrid)
UCM - Universidad Complutense de Madrid. Facultad de derecho
MÓDULOS PENDIENTES DE SER PUBLICADOS...
(Postgrado de traducción e interpretación en Madrid)
ULL - Departamento de Filología Inglesa y Alemana
La Universidad de La Laguna (ULL) presenta el título de Experto Universitario en Traducción e Interpretación para los Servicios Comunitarios con el objetivo de ofrecer una formación complementaria a quienes dominen una o varias lenguas extranjeras...
(Postgrado de traducción e interpretación en Tenerife)
UVA - Facultad de Traducción e Interpretación
PLAN DE ESTUDIOS 60 créditos ECTS. El alumno realizará: · Tres módulos obligatorios (32 créditos), en el primer cuatrimestre. · 20 créditos del módulo optativo de Traducción especializada, en el segundo cuatrimestre. · Prácticas en empresa (2...
(Master Oficial de traducción e interpretación en Soria)
UA - Departamento de Traducción e Interpretación
Plan de Estudios: En fase de preparación....
(Master de traducción e interpretación en Alicante)
UCM - Universidad Complutense de Madrid. I. de lenguas modernas y traductores
- Prácticas de traducción económica 2 - Prácticas de traducción literaria II 2 - Práctica de traducción de textos histórico-culturales 2 - Introducción a la Interpretación 1 - Prácticas de Interpretación consecutiva 2 - Literatura del país de la lengua...
(Master de traducción e interpretación en Madrid)
UA - Departamento de Filología Inglesa
Plan de Estudios: En fase de preparación....
(Postgrado de traducción e interpretación en Alicante)
US - Facultad de Filología
de interpretación y de práctica traductora y otras asignaturas en torno a la técnica de la edición. Materias Metodologías y teorías de la traducción y su aplicación a la investigación Herramientas y nuevas tecnologías aplicadas a la traducción Traducción...
(Master Oficial de traducción e interpretación en Sevilla)
UVA - Facultad de Educación y Trabajo Social
) Traducc. e Interpr. aplicadas al ámbito jurídico y educativo - 5 ECTS (FL) Taller: LSE aplicada al ámbito jurídico y educativo - 12 ECTS (FP) Técnicas de interpretación de las LLSs - 4 ECTS (FP) Taller: Creación de materiales para la interpretación - 2...
(Master Oficial de traducción e interpretación en Valladolid)
|
Master de Traducción (154)
|
Master de Doblaje (18)
Master de Trados (6)
|