Si te sentiste atraído por el grado en Estudios Ingleses, antes licenciatura en Filología Inglesa, que sepas que ¡no fuiste el único! Se trata de una de las formaciones universitarias preferidas por los universitarios españoles. Además, si te gusta el inglés y disfrutas de la literatura, seguramente ya te diste cuenta de que cursar esta carrera fue una de las mejores decisiones. A lo largo de sus cuatro años de duración has adquirido múltiples conocimientos de diversos ámbitos, que en muchos casos, dependerán del centro universitario en el que hayas decidido cursar dichos estudios. Sin embargo, en rasgos generales, habrás estudiado desde cultura inglesa, hasta literatura española o incluso, neerlandés.

Ahora bien, has finalizado el grado universitario y con todo lo que has aprendido, puede que te encuentres ante un nuevo dilema: no sabes en qué especializarte y, por lo tanto, no sabes en qué máster matricularte. En este caso, ¡estás en el lugar indicado! Vamos a mostrarte las opciones que mejor se adecuan con tus estudios para que así puedas darle continuidad a los mismos. No obstante, si no quieres cursar un máster, recuerda que contamos con otras ofertas de postgrado o incluso puedes apostar por los cursos de formación continua, que tienen una duración más corta.

Doctorado en Filología Inglesa
UAB - Universitat Autònoma de Barcelona
Precio a consultar
Ver más
Filología Inglesa
Saint Louis University Madrid
más de 9000€
Ver más

¿En qué consiste el grado en Estudios Ingleses y cuáles son sus salidas?

A día de hoy es más que evidente que para poder acceder a un buen puesto de trabajo, con unas condiciones salariales óptimas, es esencial dominar, al menos, una lengua extranjera. Este grado universitario cumple con esta función, ya que te provee  de sólidos conocimientos del inglés. Por este motivo, es fundamental que además de gustarte este idioma, su literatura y sus costumbres, te gusten y se te den bien los idiomas en general. Será importante, también, que disfrutes de la lectura y de la escritura y que tengas capacidad de síntesis y buenas aptitudes verbales. Todas estas habilidades y aptitudes serán imprescindibles para superar con éxito los cuatro años de carrera.

En cuanto a las salidas profesionales, una vez te hayas graduado, podrás desenvolverte en las siguientes tareas:

  • Asesor lingüístico y literario.
  • Cualquier tipo de trabajo que requiera un uso avanzado del inglés escrito y hablado.
  • Ejercer de docente.
  • Industria editorial y medios de comunicación: corrector editorial, redactor, etc.
  • Participar en las relaciones internacionales. Las embajadas y los consulados necesitan mediadores con estudios de filología.
  • Realizar traducciones.
  • Sector del turismo.

El dominio de la lengua y las competencias comunicativas que has desarrollado durante la carrera hacen que las salidas profesionales vayan más allá de la docencia y de la investigación. Pero como cabe esperar, será necesario que cuentes con formación específica. De ahí la importancia de darle continuidad a tus estudios cursando un máster.

¿Qué máster estudiar?

Desde Emagister, te propones las siguientes opciones:

  • Máster en Enseñanza del Español como Lengua Extranjera. ¿Te gustaría dar clases de español a extranjeros?  Este máster te dotará de la formación pedagógica, metodológica y pragmática necesaria para poder ejercer como docente de la lengua española.
  • Máster en Estudios Ingleses. Podrás completar tus estudios mediante esta formación académica superior y especializada. Asimismo, adquirirás las competencias necesarias para enfocarte en el campo de la investigación y que te habilitarán para continuar con estudios de doctorado.
  • Máster en Periodismo. Aprenderás a redactar textos divulgativos sobre ciencia, cultura, etc. Te familiarizarás sobre las diferentes técnicas de redacción y corrección. Conocerás también cuáles son los diversos géneros periodísticos.
  • Máster en Relaciones Internacionales. Cursar estos estudios te permitirá trabajar como mediador internacional, en embajadas, en consultorías o en cualquier departamento internacional de grandes empresas o instituciones, ya sean estas públicas o privadas.
  • Máster en Traducción. Te formarás en las diferentes traducciones especializadas (humanístico-literaria, científico-técnica, jurídico-económica) y en el de la interpretación. Esto es, no solo incluye el estudio del idioma, sino también la comprensión de la cultura, para poder así llevar a cabo traducciones que vayan de acuerdo con el contexto al que se hace referencia.

A pesar de que estas sean nuestras propuestas, te recordamos que nuestra oferta formativa en másteres va mucho más allá. Si bien estas son las opciones que más se ajustan a las salidas profesionales anteriormente mencionadas, lo importante es que tengas clara tu meta y que dirijas tu rumbo hacia la misma.

Curso online práctico de interpretación: videojuegos EN-ES
Tragora Formación - Escuela Profesional de Traducción e Interpretación
225 €
Ver más
, , ,

Dejar un comentario

¿Quieres unirte a la conversación?
Siéntete libre de contribuir!

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *