Encuentra tu curso ideal

9%

¿Qué quieres estudiar?

lengua española

LO ÚLTIMO

ortografía

La epidemia de las faltas de ortografía llega a las aulas universitarias

Las faltas de ortografía no son solo un problema vinculado a los inicios en la escritura o a la baja formación académica. De hecho, las dificultades en la expresión escrita están cada vez más presentes en la universidad. En este sentido, los profesores detectan una auténtica epidemia en la mala aplicación de las normas. Y no solo porque muchos jóvenes desconocen la última reforma aplicada por la RAE en 2010. Se trata de un conflicto bastante más profundo, ya que va ligado, también, a una redacción deficiente y a la falta de hábitos lectores. Los académicos denuncian que las redes sociales y el poco interés por la lectura y la escritura han contribuido a debilitar un aspecto fundamental para superar los estudios universitarios. 

Leer más

Infografía: ¿es lo mismo ‘osar’ que ‘hozar’?

¿Sabías que, aunque dos palabras suenen igual, pueden tener significados completamente distintos? Son las llamadas palabras homófonas y es el caso, por ejemplo, de osar y hozar. Estos verbos, que en la mayor parte de los territorios de habla española se pronuncian igual, tienen, sin embargo, significados bien distintos: mientras que hozar significa ‘remover y levantar la tierra un animal con el hocico’, osar se usa para hacer referencia a atreverse a hacer o intentar algo.

Leer más

infografía

Infografía: ¿tengo que escribir ‘por venir’ o ‘porvenir’?

¿Sabías que por venir y porvenir no significan lo mismo? La forma porvenir, en una sola palabra, es un sustantivo que significa ‘tiempo futuro’, mientras que por venir, en dos palabras, se pospone al verbo estar o tiene un valor adjetivo equivalente a ‘venidero’. Tal como señala el Diccionario panhispánico de dudas, el vocablo porvenir significa ‘tiempo futuro’ y ‘situación futura en la vida de una persona, una empresa, etc.: «No solo alzan su voz por ellos mismos, también lo hacen por el porvenir de sus hijos».

Leer más

El auge de la enseñanza de español para extranjeros

El castellano exhibe músculo. Tras consolidarse como la segunda lengua nativa más utilizada del mundo —según el Instituto Cervantes, 470 millones de personas la tienen como idioma materno, una cifra únicamente superada por el mandarín—, la proporción de hispanohablantes sigue creciendo en todo el planeta. Un fenómeno que explicaría por qué cada vez son más quienes optan por estudiar español para extranjeros.

Leer más

Certificados oficiales de español

Cada vez son más los que quieren aprender el español y saben de la importancia de obtener un certificado oficial que acredite sus competencias lingüísticas y amplíe sus posibilidades profesionales, sociales o académicas.En España, el Instituto Cervantes es la institución reconocida por el Ministerio de Educación para otorgar los Certificados de Español como Lengua Extranjera (DELE).

Leer más