¿Buscas alumnos? Entra y promociona tus cursos ¿Buscas formación? Entra o regístrate
Cursos   Masters   Universidades   Cursos Gratis   Oposiciones   Subvencionados   Formación Profesional   Foros    
Otras búsquedas
desplegarMi lista: 0 cursos
Cursos relacionados: cursos licenciado en traduccion e interpretacion, cursos de traduccion e interpretacion filologia inglesa, master en traduccion e interpretacion, curso superior de traduccion e interpretacion de lengua de signos

Cursos de Traducción e interpretación

(162)
Ver subtemáticas »
Ordenar por: Relevancia | Valoración
  « Anterior Página 7 de 9 Siguiente »
Tecnologías de la traducción y gestión de proyectos de traducción UOC, la Universidad Virtual (Posgrados) Las tareas de traducción y de mantenimiento de versiones multilingües de documentos en las empresas y organizaciones... y la consistencia de la tarea, la gestión de costes, el control de calidad, la traducción y adaptación de software y espacios (Curso de Traducción e interpretación online)
Curso
  • online
Consultar €
+ información Atención garantizada    
Traducción y tecnologías UOC, la Universidad Virtual (Posgrados) Las tareas de traducción y de mantenimiento de versiones multilingües de documentos en las empresas y organizaciones... el reaprovechamiento y la consistencia del trabajo, la gestión de los costes, el control de la calidad, la traducción y adaptación (Postgrado de Traducción e interpretación online)
Postgrado
  • online
Consultar €
+ información Atención garantizada    
Master en Traducción y Nuevas Tecnologías FURV - Fundació Universitat Rovira i Virgili Mercados y estrategias de la traducción y la localización. Hores: 75 Herramientas Electrónicas para traductores. Hores: 75 Redacción técnica en castellano. Hores: 75 Redacción técnica en catalán. Hores: 50 Proyectos de traducción. Hores: 200 (Master de Traducción e interpretación en Tarragona)
Master
  • en Tarragona
  • 1500 horas
3.900€
+ información Atención garantizada    
Traducción para Oposiciones International House Barcelona Curso de traducción para oposiciones ¿A quién va dirigido el curso? Este curso está diseñado especialmente para aquellos...'Educació. Objetivos del curso El curso proporciona la ayuda necesaria para la traducción de los diferentes tipos de textos (Curso de Traducción e interpretación a distancia)
Curso
  • a distancia
260€
+ información    
Traducción Técnica y Herramientas Electrónicas FURV - Fundació Universitat Rovira i Virgili Conceptos y realidades del mercado de la traducción. Hores: 10 Herramientas electrónicas para la traducción. Hores: 12,5 Técnicas de traducción. Hores: 12,5 Proyectos de traducción. Hores: 15 Coordinación académica: Biau Gil, Jose Ramon Docentes (Curso de Traducción e interpretación a distancia)
Curso
  • a distancia
500€
+ información    
Traducción con Trados -- Madrid SIC, SL Los profesionales de la traducción de hoy se enfrentan a un mercado altamente competitivo para el que, en muchos casos... de trabajo que garantice beneficios, es imprescindible establecer una metodología que incorpore traducción asistida. Éste es un curso (Curso de Traducción e interpretación en Madrid)
Curso
  • en Madrid
  • 20 horas
450€ - 360€ Descuento
+ información Atención garantizada    
Traducción con Trados -- Barcelona SIC, SL Los profesionales de la traducción de hoy se enfrentan a un mercado altamente competitivo para el que, en muchos casos... de trabajo que garantice beneficios, es imprescindible establecer una metodología que incorpore traducción asistida. Éste es un curso (Curso de Traducción e interpretación en Barcelona)
Curso
  • en Barcelona (sant feliu)
  • 20 horas
460€ - 360€ Descuento
+ información Atención garantizada    
Tecnologías de la traducción y de la localización de software UOC, la Universidad Virtual (Posgrados) . Traducción y tecnologías 2. Localización del software 3. Traducción asistida por ordenador con Trados y WordFast 4. Gestión (Postgrado de Traducción e interpretación online)
Postgrado
  • online
Consultar €
+ información Atención garantizada    
Seminario de Traducción Informática Cálamo & Cran 1. Introducción a la traducción informática Conceptos básicos: la globalización, la internacionalización, la localización, la traducción. La importancia de la localización en el mundo actual. La figura del traductor-localizador. Características (Seminario de Traducción e interpretación en Madrid)
Seminario
  • en Madrid
  • 12 horas
200€
+ información Atención garantizada    
Traducción Audiovisual: Subtitulación y Doblaje SIC, SL La comunicación audiovisual está cada día más presente en nuestra sociedad y el mundo de la traducción también se ve... específica en traducción audiovisual es, actualmente, una excelente opción para garantizar el futuro profesional (Curso de Traducción e interpretación en Barcelona)
Curso
  • en Barcelona (sant feliu)
  • 32 horas
800€ - 600€ Descuento
+ información Atención garantizada    
Máster Oficial en Doblaje, Traducción y Subtitulación UEM - Masters Especializados de la Universidad Europea de Madrid de inserción. Prácticas de grabación de sonorización. Prácticas de grabación de doblaje. Módulo 2: Traducción audiovisual. Localización de videojuegos. Traducción de guiones: cine, TV y vídeo. Subtitulación: DVD, vídeos corporativos, cine y TV. Proceso (Master Oficial de Traducción e interpretación en Madrid)
Master Oficial
  • en Villaviciosa de odón
10.500€
+ información Atención garantizada    
Certificado de Traducción Jurada Inglés-Español Universidad de Valencia/Fundación Universidad-Empresa ADEIT : Introducción a la traducción jurada: - ¿Qué es un intérprete jurado? - Los intérpretes jurados y la Oficina de Interpretación de Lenguas del Ministerio de Asuntos Exteriores. Legislación: - ¿Qué traducen los intérpretes jurados? Traducción jurada (Curso de Traducción e interpretación en Valencia)
Curso
  • en Campus de blasco ibáñez
215€
+ información Atención garantizada    
Master en Traducción Creativa y Humanística Universidad de Valencia/Fundación Universidad-Empresa ADEIT " El Postgrado Interuniversitario La traducción y la sociedad del conocimiento, en el que se integra este máster oficial, ha... los traductores e intérpretes están llamados a cubrir. El Máster en Traducción creativa y humanística centra la atención (Master Oficial de Traducción e interpretación en Valencia)
Master Oficial
  • en Campus de blasco ibáñez
Consultar € Beca
+ información Atención garantizada    
Experto Universitario en Estudios de Traducción: traducción especializada y nuevas tecnologías US - Departamento de filología inglesa (lengua inglesa) La traducción como actividad humana Tipología textual y traducción especializada Herramientas de ayuda (Postgrado de Traducción e interpretación en Sevilla)
Postgrado
  • en Sevilla
1.559€
+ información    
Experto Universitario en Estudios de Traducción: Aspectos Profesionales y Herramientas de Traducción Asistida US - Departamento de filología inglesa (lengua inglesa) Módulo General Aspectos de la Traducción Profesional y Nuevas Tecnologías Tipología Textual y Traducción Especializada Trabajos y Prácticas (Postgrado de Traducción e interpretación en Sevilla)
Postgrado
  • en Sevilla
1.559€
+ información    
Traducción asistida por ordenador con Trados y WordFast UOC, la Universidad Virtual (Posgrados) herramientas de traducción asistida: Trados y WordFast. Trados es una de las herramientas de traducción asistida... de WordFast y otros componentes 2. Traducción con WordFast (documentos MS Word) (I) 3. Traducción con WordFast (html) (II) 4 (Curso de Traducción e interpretación online)
Curso
  • online
Consultar €
+ información Atención garantizada    
Traducción Asistida con Trados (Edición Intensiva) SIC, SL El uso de herramientas de traducción asistida por ordenador permite al traductor establecer un nuevo sistema de trabajo... que la traducción asistida aporta, Trados es actualmente el programa más solicitado en encargos de traducción de agencias (Curso de Traducción e interpretación online)
Curso
  • online
380€ Descuento
+ información Atención garantizada    
Terminología - Obtención y Gestión (Especialidad Traducción) SIC, SL con sistemas de traducción asistida. Analizaremos diferentes fuentes de datos y cómo extraer de ellos información terminológica, aprenderemos cómo contrastar páginas web con sus traducciones de manera mecánica y a construir memorias de traducción (Curso de Traducción e interpretación online)
Curso
  • online
600€ - 420€ Descuento
+ información Atención garantizada    
Máster Universitario en Traducción Inglés/español: Lenguajes Especializados. UVA - Universidad de Valladolid (Postgrados) 1º Análisis contrastivo A 1º Traducción de textos biomédicos A 1º Traducción de textos económicos y empresariales 1º Traducción de textos oficiales e institucionales 1º Traducción de textos audiovisuales: Subtitulado 1º Traducción de textos (Master de Traducción e interpretación en Valladolid)
Master
  • en Valladolid
  • 600 horas
2.100€ Beca
+ información    
Experto Universitario en Comunicación Avanzada en Lengua de Señas Española US - Departamento de lengua española, lingüística y teoría de la literatura Lengua de señas española Psicosociología de las personas sordas y sordociegas Lingúística de la lengua de señas española Historia de la Educación de las Personas Sordas en España (Postgrado de Traducción e interpretación en Sevilla)
Postgrado
  • en Sevilla
1.059€
+ información    
emagister.com cumple la Ley Orgánica 15/1999 de 13 de diciembre, de Protección de datos de Carácter Personal, y posee el código
de inscripción nº 2002010053 del Registro General de la Agencia de Protección de Datos.
Copyright © 1999/2000 - Grupo Intercom - Todos los derechos
emagister.com